<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172</id><updated>2012-02-15T09:43:01.046-08:00</updated><category term='filología'/><category term='morfologia'/><category term='captura de palabras'/><category term='curriculum'/><category term='exposició oral'/><category term='llatí'/><category term='rome'/><category term='delators o justos'/><category term='lyrics'/><category term='República'/><category term='segon'/><category term='cancionero'/><category term='Tebas'/><category term='Alexiou'/><category term='Grècia'/><category term='Platón'/><category term='Ilíada'/><category term='animación'/><category term='virtual'/><category term='bachillerato'/><category term='Odissea'/><category term='lectures'/><category term='ordenación curricular'/><category term='Muses'/><category term='Llengua llatina'/><category term='sintaxi'/><category term='evolution of Alphabets'/><category term='villancicos'/><category term='gramática'/><category term='Ελευθερία Αρβανιτάκη'/><category term='numerals'/><category term='Navidad'/><category term='grec'/><category term='Musa'/><category term='ancient'/><category term='etimologia'/><category term='epopeya'/><category term='léxico'/><category term='transcripció'/><category term='història'/><category term='Les Luthiers'/><category term='traducció'/><category term='criteris'/><category term='Cultura clàssica'/><category term='El Bosco'/><category term='aula'/><category term='Museu Badalona'/><category term='latín'/><category term='literatura universal'/><category term='map'/><category term='món romà'/><category term='geografia'/><category term='alfabeto griego'/><category term='zodiac'/><category term='avaluació'/><category term='Στίχοι'/><category term='Teogonia'/><category term='*'/><category term='literatura'/><category term='literatura juvenil'/><category term='declinació'/><category term='metodología'/><category term='Edipo'/><category term='cultura clásica'/><category term='manual'/><category term='Historia del alfabeto Griego'/><category term='interactivo'/><category term='teorema'/><category term='lectura'/><category term='Minotauro'/><category term='nadales'/><category term='máximas'/><category term='Thales'/><category term='translation'/><category term='ESO'/><category term='batxillerat'/><category term='Redacción'/><category term='Αρβανιτάκη Ελευθερία'/><category term='serial televisió'/><category term='ficció'/><category term='planificació'/><category term='arrels'/><category term='caverna'/><category term='Arvanitaki'/><category term='traducción'/><category term='mitologia'/><category term='Odisea'/><category term='Homero'/><category term='Grecia'/><category term='degradación de la educación'/><category term='diccionarios'/><category term='divulgació'/><category term='Hesíode'/><category term='Ulises'/><category term='cuina romana'/><category term='Roma'/><category term='antigua'/><category term='programa'/><category term='TV3'/><title type='text'>ARS LONGA VITA BREVIS</title><subtitle type='html'>Institut Baldiri Guilera. Blog d'aula. Grec Batxillerat. Iniciació al llatí. Cultura clàssica. Arrels clàssiques del lèxic. Mitologia</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>72</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-1495316116681329753</id><published>2012-01-27T05:45:00.000-08:00</published><updated>2012-01-27T05:45:39.350-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='máximas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cultura clásica'/><title type='text'>Sentencias griegas</title><content type='html'>&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg123ca2.php?PHPSESSID=419be1c2214e654705d4ac4ba0a235c0"&gt;Sentencias griegas&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-1495316116681329753?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/1495316116681329753/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=1495316116681329753' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1495316116681329753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1495316116681329753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2012/01/sentencias-griegas.html' title='Sentencias griegas'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-4930921701153869283</id><published>2011-10-19T08:39:00.000-07:00</published><updated>2011-10-19T08:39:56.924-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='map'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Roma'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='rome'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='interactivo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='antigua'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ancient'/><title type='text'>Interactive map of Rome</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.roman-empire.net/maps/map-rome.html"&gt;Interactive map of Rome&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-4930921701153869283?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/4930921701153869283/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=4930921701153869283' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4930921701153869283'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4930921701153869283'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2011/10/interactive-map-of-rome.html' title='Interactive map of Rome'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-2849865341602951075</id><published>2011-10-03T01:26:00.000-07:00</published><updated>2011-10-03T01:27:39.594-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grec'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='declinació'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cancionero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gramática'/><title type='text'>Cançó de la primera declinació</title><content type='html'>&lt;iframe width="420" height="315" src="http://www.youtube.com/embed/WEervjPz0jc" frameborder="0" allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-2849865341602951075?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/2849865341602951075/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=2849865341602951075' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/2849865341602951075'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/2849865341602951075'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2011/10/canco-de-la-primera-declinacio.html' title='Cançó de la primera declinació'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/WEervjPz0jc/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-977970657128614118</id><published>2011-08-30T03:57:00.000-07:00</published><updated>2011-09-13T11:36:22.291-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura universal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lectures'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='curriculum'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ordenación curricular'/><title type='text'>Literatura universal</title><content type='html'>&lt;div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://phobos.xtec.cat/edubib/intranet/file.php?file=docs/Batxillerat/Curriculum%20mat%E8ries/Modalitat%20d%27arts/Arts%20esc%E8niques/literatura_universal.pdf"&gt;Currículum&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt; &lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Biblioteques virtuals:&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ca.wikisource.org/wiki/P%C3%A0gina_principal"&gt;VIQUITEXTS&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://books.google.es/bkshp?hl=ca&amp;amp;tab=pp"&gt;Google books&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikisource.org/wiki/P%C3%A1gina_principal"&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.libreriahispana.com/index.html"&gt;Literatura.us&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikisource.org/wiki/P%C3%A1gina_principal"&gt;WIKISOURCE&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:WordDocument&gt;   &lt;w:View&gt;Normal&lt;/w:View&gt;   &lt;w:Zoom&gt;0&lt;/w:Zoom&gt;   &lt;w:TrackMoves/&gt;   &lt;w:TrackFormatting/&gt;   &lt;w:HyphenationZone&gt;21&lt;/w:HyphenationZone&gt;   &lt;w:PunctuationKerning/&gt;   &lt;w:ValidateAgainstSchemas/&gt;   &lt;w:SaveIfXMLInvalid&gt;false&lt;/w:SaveIfXMLInvalid&gt;   &lt;w:IgnoreMixedContent&gt;false&lt;/w:IgnoreMixedContent&gt;   &lt;w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;false&lt;/w:AlwaysShowPlaceholderText&gt;   &lt;w:DoNotPromoteQF/&gt;   &lt;w:LidThemeOther&gt;ES&lt;/w:LidThemeOther&gt;   &lt;w:LidThemeAsian&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeAsian&gt;   &lt;w:LidThemeComplexScript&gt;X-NONE&lt;/w:LidThemeComplexScript&gt;   &lt;w:Compatibility&gt;    &lt;w:BreakWrappedTables/&gt;    &lt;w:SnapToGridInCell/&gt;    &lt;w:WrapTextWithPunct/&gt;    &lt;w:UseAsianBreakRules/&gt;    &lt;w:DontGrowAutofit/&gt;    &lt;w:SplitPgBreakAndParaMark/&gt;    &lt;w:DontVertAlignCellWithSp/&gt;    &lt;w:DontBreakConstrainedForcedTables/&gt;    &lt;w:DontVertAlignInTxbx/&gt;    &lt;w:Word11KerningPairs/&gt;    &lt;w:CachedColBalance/&gt;    &lt;w:UseFELayout/&gt;   &lt;/w:Compatibility&gt;   &lt;w:BrowserLevel&gt;MicrosoftInternetExplorer4&lt;/w:BrowserLevel&gt;   &lt;m:mathPr&gt;    &lt;m:mathFont m:val="Cambria Math"/&gt;    &lt;m:brkBin m:val="before"/&gt;    &lt;m:brkBinSub m:val="&amp;#45;-"/&gt;    &lt;m:smallFrac m:val="off"/&gt;    &lt;m:dispDef/&gt;    &lt;m:lMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:rMargin m:val="0"/&gt;    &lt;m:defJc m:val="centerGroup"/&gt;    &lt;m:wrapIndent m:val="1440"/&gt;    &lt;m:intLim m:val="subSup"/&gt;    &lt;m:naryLim m:val="undOvr"/&gt;   &lt;/m:mathPr&gt;&lt;/w:WordDocument&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 9]&gt;&lt;xml&gt;  &lt;w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"  DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"  LatentStyleCount="267"&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"   UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/&gt;   &lt;w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/&gt;  &lt;/w:LatentStyles&gt; &lt;/xml&gt;&lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt; &lt;style&gt; /* Style Definitions */ table.MsoNormalTable {mso-style-name:"Taula normal"; mso-tstyle-rowband-size:0; mso-tstyle-colband-size:0; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent:""; mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt; mso-para-margin-top:0cm; mso-para-margin-right:0cm; mso-para-margin-bottom:10.0pt; mso-para-margin-left:0cm; line-height:115%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family:"Calibri","sans-serif"; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;}&lt;/style&gt; &lt;![endif]--&gt;  &lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.ciudadseva.com/bdcs/bdcs.htm"&gt;http://www.ciudadseva.com/bdcs/bdcs.htm&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.ciudadseva.com/textos/"&gt;http://www.ciudadseva.com/textos/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.gratislibros.com.ar/"&gt;http://www.gratislibros.com.ar/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://libroselectronicos.blogspot.com/"&gt;http://libroselectronicos.blogspot.com/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.formarse.com.ar/libros_gratis/libros_gratis.htm"&gt;http://www.formarse.com.ar/libros_gratis/libros_gratis.htm&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.tuarroba.org/ebooks/index.php"&gt;http://www.tuarroba.org/ebooks/index.php&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://es.geocities.com/biblio_e_nuevos/autores.html#a"&gt;http://es.geocities.com/biblio_e_nuevos/autores.html#a&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.hackemate.com.ar/libros/"&gt;http://www.hackemate.com.ar/libros/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.elaleph.com/"&gt;www.elaleph.com&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Clásicos&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.portalplanetasedna.com.ar/clasicos.htm"&gt;http://www.portalplanetasedna.com.ar/clasicos.htm&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://phobos.xtec.cat/edubib/intranet/file.php?file=docs/Batxillerat/lectures_batx_2009-2013.pdf"&gt;Lectures prescriptives&lt;/a&gt; per a la literatura universal de la modalitat d’humanitats i ciències socials i de la modalitat d’arts del batxillerat&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt; &lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Promocions 2010-2012 i 2011-2013&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Antologia de poesia universal.*&lt;br /&gt;2. Joseph Bédier, &lt;i&gt;Romanç de Tristany i Isolda&lt;/i&gt;. &lt;a href="http://www.edu365.cat/eso/muds/catala/lectures/tristany_isolda/index.htm"&gt;Propostes de lectura&lt;/a&gt;. &lt;a href="http://books.google.es/books?id=U7TsjO9wehUC&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;dq=tristan+e+isolda&amp;amp;hl=ca&amp;amp;ei=YN9cToGeL_OM4gS9ldAq&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=book-preview-link&amp;amp;resnum=1&amp;amp;ved=0CC4QuwUwAA#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=true"&gt;Google books&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;3. William Shakespeare, &lt;i&gt;Romeu i Julieta&lt;/i&gt;. &lt;a href="http://es.wikisource.org/wiki/Romeo_y_Julieta"&gt;Wikisource&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;4. J. W. Goethe,&lt;i&gt; Werther&lt;/i&gt;. &lt;a href="http://books.google.es/books?id=3Kc7AAAAcAAJ&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;dq=werther&amp;amp;hl=ca&amp;amp;ei=Yd1cTuaiLMOQ4gSqge0_&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=1&amp;amp;sqi=2&amp;amp;ved=0CCoQ6AEwAA#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false"&gt;Google books&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;5. Gustave Flaubert, &lt;i&gt;Madame Bovary&lt;/i&gt;. &lt;a href="http://es.wikisource.org/wiki/Madame_Bovary"&gt;Wikisource&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;6. Franz Kafka, &lt;i&gt;La metamorfosi&lt;/i&gt;. &lt;a href="http://es.wikisource.org/wiki/La_metamorfosis"&gt;Wikisource&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;, &lt;a href="http://www.literatura.us/idiomas/fk_morfosis.html"&gt;Literatura.us&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;* En la lectura marcada amb un asterisc serà objecte d’avaluació la selecció que figura a continuació.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;u&gt;Antologia de poesia universal&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Homer (VIII a.C.): Cant XXIII. Ulisses reconegut per Penèlope, vv. 209-284, de L'Odissea. Traducció de Carles Riba. &lt;a href="http://el.wikisource.org/wiki/%CE%9F%CE%B4%CF%8D%CF%83%CF%83%CE%B5%CE%B9%CE%B1/%CE%BD"&gt;Original en Wikisource&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href="http://es.wikisource.org/wiki/Odisea"&gt;Edició castellana de Segalà en Wikisource&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://books.google.com/books?id=k0fndmWYI14C&amp;amp;printsec=frontcover&amp;amp;hl=ca&amp;amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;amp;cad=0#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false"&gt;Edició castellana de Google books p. 262 i ss&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://books.google.com/books?id=vxnTHM0QNBEC&amp;amp;pg=PA447&amp;amp;dq=la+odisea&amp;amp;hl=ca&amp;amp;source=gbs_selected_pages&amp;amp;cad=3#v=onepage&amp;amp;q&amp;amp;f=false"&gt;Altra edició castellana en Google books p. 192 i ss&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;2. Safo (650-580 a.C.): Cants. Llibre primer, vv. 1-28. Traducció de Manuel Balasch. &lt;a href="http://miscelanea3.blogspot.com/2011/03/safo.html"&gt;Recull de poemes musicats en Miscelánea&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.amazon.com/Sappho-de-Mytilene/dp/B0036I30IM/ref=sr_shvl_album_5/192-6426637-7220128?ie=UTF8&amp;amp;qid=1314721093&amp;amp;sr=301-5"&gt;Amazon&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=XcqQVw08Uws&amp;amp;feature=related"&gt;Youtube&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=NUzj9oQaM8k"&gt;Youtube&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;a href="http://miscelanea3.blogspot.com/2011/06/safo.html"&gt;Se han sumergido la Luna y las Pléyades en Youtube&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;3. Horaci (65 a.C.): Èpodes II, Paraules d’Alfeu, vv. 1-70. Traducció de Joan Carbonell. &lt;a href="http://es.wikisource.org/wiki/Epodos_%28Horacio%29"&gt;Wikisource&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;4. Carmina Burana (segles XII i XIII): "Oh, fortuna", de Cançons de Beuern. Traducció de Joan Petit&lt;br /&gt;5. Bernart de Ventadorn (segle XII): XVIII “No és meravella si el meu cant”. Traducció d’Alfred Badia. &lt;a href="http://www.xtec.es/%7Eagimeno5/webquest/trobadors/MYFILES/proposta_didactica_1.pdf"&gt;Xtec&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.trobar.org/troubadours/bernart_de_ventadorn/beven1.php"&gt;Trobar.org&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=NT8OvlU--4E"&gt;Youtube&lt;/a&gt;,&lt;br /&gt;6. Dante Alighieri (1265): Infern I (vv.1-9, 61-63, 79-84), Infern V (vv. 100-141), Paradís XXXII (vv. 88-96), de Divina Comèdia. Traducció de Joan Francesc Mira&lt;br /&gt;7. Francesco Petrarca (1304): I "Els qui en rimes esparses escolteu", de Cançoner. &lt;a href="http://www.visat.cat/literatura-universal-catala/fra/fragments/98/91/0/33/italia/francesco-petrarca.html"&gt;Traducció de Miquel Desclot&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href="http://it.wikisource.org/wiki/Canzoniere_%28Rerum_vulgarium_fragmenta%29/Voi_ch%27ascoltate_in_rime_sparse_il_suono?match=es"&gt;Wikisource bilingüe&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=wxeAMO1wx_g"&gt;Youtube&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;8. Francesco Petrarca (1304), CCLXVII "Ai, el bell rostre, ai, el seu esguard", de Cançoner. Traducció de Miquel Desclot. &lt;a href="http://it.wikisource.org/wiki/Canzoniere_%28Rerum_vulgarium_fragmenta%29/Oim%C3%A8_il_bel_viso,_oim%C3%A8_il_soave_sguardo?match=es"&gt;Wikisource bilingüe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;9. Ausiàs March (1400), “Veles e vents han mos desig complir”. &lt;a href="http://ca.wikisource.org/wiki/Veles_e_vents"&gt;Wikisource&lt;/a&gt;. &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=JEpKnkhTj-0"&gt;Youtube&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;10. Garcilaso de la Vega (1501), “A Dafne ya los brazos le crecían”. &lt;a href="http://es.wikisource.org/wiki/A_Dafne_ya_los_brazos_le_crec%C3%ADan"&gt;Wikisource&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=Q4P73Vbxx6M"&gt;Escrito está en mi alma vuestro gesto soneto musicado por Vicente Monera&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;11. Pierre de Ronsard (1524): “Quan siguis molt velleta” , de Les roses de Ronsard, Segon llibre dels sonets per a Helena. &lt;a href="http://desdelamediterrania.cat/2011/04/19/quan-siguis-molt-velleta/"&gt;Traducció&lt;/a&gt; de Pere Rovira. &lt;a href="http://fr.wikisource.org/wiki/Quand_vous_serez_bien_vieille,_au_soir,_%C3%A0_la_chandelle"&gt;Original Wiki&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;&lt;a href="http://sanchezsottosanto.over-blog.es/article-seone-45530947.html"&gt;Versión bilingüe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;12. William Shakespeare (1564): I "Volem que siguin més les belles criatures”. Traducció de Joan Triadú, &lt;a href="http://shakespeare.mit.edu/Poetry/sonnet.I.html"&gt;Original&lt;/a&gt;, &lt;br /&gt;13. William Shakespeare (1564): CXXXVII “Tu, Amor, boig i cec, ¿als meus ulls què els has fet,” Traducció de Joan Triadú. &lt;a href="http://shakespeare.mit.edu/Poetry/sonnet.CXXXVII.html"&gt;Original&lt;/a&gt;, &lt;br /&gt;14. John Donne (1572): "No t'altivis sentint-te anomenar", de Sonets. Traducció de Marià&lt;br /&gt;Villangómez&lt;br /&gt;15. William Blake (1757): “Londres”. Traducció de Francesc Parcerisas&lt;br /&gt;16. William Wordsworth (1770): “Nocturn” , de L'abadia de Tintern . Traducció de Miquel Desclot&lt;br /&gt;17. Friedrich Hölderlin (1770): "Cant d'Hiperió", de Set poemes de Hölderlin. Traducció de Carles Riba&lt;br /&gt;18. Novalis (1772): "Avall envers el si de la terra", vv. 1-60, d’Himnes a la nit. Traducció d’A. Tàpies-Barba&lt;br /&gt;19. Lord Byron (1788): Don Joan, cant III, “Les illes de Grècia, les illes de Grècia”, vv. 1-30. Traducció de Francesc Parcerisas&lt;br /&gt;20. P.B. Shelley (1792): "Elegia a la mort de John Keats” XXXIX, XL, XLI, XLIII. Traducció de Marià Villangómez&lt;br /&gt;21. John Keats (1795): "A la tardor". Traducció de Marià Manent.&lt;br /&gt;22. Giacomo Leopardi (1798): "L'infinit", de Cants. Traducció de Narcís Comadira&lt;br /&gt;23. Victor Hugo (1802): "La història". Traducció de Joan Peña&lt;br /&gt;24. Emily Brontë (1818): “Remembrança”. Traducció de Francesc Parcerisas&lt;br /&gt;25. Walt Whitman (1819): "Curull de vida, ara, compacte, visible…". Traducció d’Agustí Bartra&lt;br /&gt;26. Charles Baudelaire (1821): "L'albatros" Traducció de Xavier Benguerel&lt;br /&gt;27. Emily Dickinson (1830): "No és morir el que ens fa mal…". Traducció de Marià Manent&lt;br /&gt;28. Christina Rossetti (1830): “Quan sigui morta, amo”. Traducció de Rosa Leveroni&lt;br /&gt;29. Stéphane Mallarmé (1842): "Do del poema”. Traducció de Josep Navarro i Santaeulàlia&lt;br /&gt;30. Paul Verlaine (1844): "El meu somni familiar". &lt;a href="http://books.google.com/books?id=_dkXDYJff54C&amp;amp;pg=PA163&amp;amp;dq=el+meu+somni+familiar&amp;amp;hl=ca&amp;amp;ei=MT1eTqGyB5DGswax__CQDw&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=2&amp;amp;ved=0CC4Q6AEwAQ#v=onepage&amp;amp;q=el%20meu%20somni%20familiar&amp;amp;f=false"&gt;Traducció de Joan Peña en Google books&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/2010/12/paul-verlaine-y-manuel-machado-2.html"&gt;Edició bilingüe&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=ulqYCTfnVtI"&gt;Interpretat per Julos Beaucarne en Youtube&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;31. Arthur Rimbaud (1854): "Vocals". &lt;a href="http://books.google.com/books?id=_dkXDYJff54C&amp;amp;pg=PA167&amp;amp;dq=vocals+joan+pe%C3%B1a&amp;amp;hl=ca&amp;amp;ei=KENeTue7MMPRsgbHhc2UDw&amp;amp;sa=X&amp;amp;oi=book_result&amp;amp;ct=result&amp;amp;resnum=1&amp;amp;ved=0CCwQ6AEwAA#v=onepage&amp;amp;q=vocals%20joan%20pe%C3%B1a&amp;amp;f=false"&gt;Traducció de Joan Peña en Google books&lt;/a&gt;. &lt;a href="http://es.wikisource.org/wiki/Vocales"&gt;Edición castellana en Wikisource&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://literaturafrancesatraducciones.blogspot.com/search/label/Arthur%20Rimbaud"&gt;Edició bilingüe&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;32. Konstantinos Kavafis (1863): "La ciutat". Traducció de Carles Riba en Google books. &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=7qvOr3xNBOw&amp;amp;feature=related"&gt;Original recitat per Lampeti i Horn&lt;/a&gt;,&amp;nbsp;&lt;a href="http://el.wikisource.org/wiki/%CE%97_%CF%80%CF%8C%CE%BB%CE%B9%CF%82"&gt;Original en Wiki&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=gTH-C2Q-6uI&amp;amp;feature=related"&gt;Ítaca versió de Carles Riba musicada per Lluis Llach en Youtube&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=uF4uXSjKRG4"&gt;Ítaca musicada per Patricio Anabalón&lt;/a&gt;,&lt;br /&gt;33. William Butler Yeats (1865): "La màscara" Traducció de Marià Villangómez&lt;br /&gt;34. Paul Valéry (1871): El cementiri marí, estrofes 1, 5, 12, 13, 16, 18, 19, 22, 24. Traducció de Xavier Benguerel&lt;br /&gt;35. Robert Frost (1874): "Refent paret". Traducció de Miquel Desclot&lt;br /&gt;36. Gottfried Benn (1886): “Hora blava”- Traducció de Guillem Nadal&lt;br /&gt;37. Rainer Maria Rilke (1875): "Dia de tardor". Traducció de Joan Vinyoli&lt;br /&gt;38. La Comtessa de Noailles (1876): “El temps de viure”. Traducció de Joan Peña&lt;br /&gt;39. T.S. Eliot (1888): "East Coker, V, de Quatre quartets. Traducció d’Àlex Susanna&lt;br /&gt;40. Fernando Pessoa (1888): "Savi és aquell que s’acontenta amb l’espectacle del món", d’Odes de Ricardo Reis. Traducció de Joaquim Sala-Sanahuja.&lt;br /&gt;41. Giuseppe Ungaretti (1888): "Matí". Traducció de Narcís Comadira&lt;br /&gt;42. Anna Akhmàtova (1889): "La dona de Lot". Traducció de Maria-Mercè Marçal i Monika Zgustova&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-977970657128614118?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/977970657128614118/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=977970657128614118' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/977970657128614118'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/977970657128614118'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2011/08/literatura-universal-lectures.html' title='Literatura universal'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-4944055315537414688</id><published>2011-03-21T04:17:00.000-07:00</published><updated>2011-03-21T04:18:25.409-07:00</updated><title type='text'>Llatinismes pràctica</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.xtec.cat/%7Eifigols/llati/llatinisme.htm"&gt;Llatinismes pràctica&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-4944055315537414688?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/4944055315537414688/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=4944055315537414688' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4944055315537414688'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4944055315537414688'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2011/03/llatinismes-practica.html' title='Llatinismes pràctica'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-7686808230945718024</id><published>2011-02-09T04:46:00.000-08:00</published><updated>2011-02-09T04:55:48.320-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='alfabeto griego'/><title type='text'>Pràctica de l'alfabet grec 2n ESO</title><content type='html'>L'alfabet grec&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://arslonga2.blogspot.com/2008/11/evolution-of-alphabets.html"&gt;Història de l'alfabet&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.es/%7Esgiralt/labyrinthus/graecia/glossa/gramma.html"&gt;Alfabet del Laberint de S. Giralt&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://lexiquetos.org/quis/?id=hean"&gt;Pràctica del lexiquetos&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://clic.xtec.cat/db/act_ca.jsp?id=2367"&gt;Pràctica de l'Àurea Pérez CLIC&lt;/a&gt; - Seleccionar "engega applet"&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-7686808230945718024?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/7686808230945718024/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=7686808230945718024' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7686808230945718024'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7686808230945718024'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2011/02/practica-de-lalfabet-grec-2n-eso.html' title='Pràctica de l&apos;alfabet grec 2n ESO'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-171457450152305251</id><published>2011-01-18T08:11:00.000-08:00</published><updated>2011-01-18T08:12:57.388-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gramática'/><title type='text'>Adjetivos. Comparativos y superlativos III. Berenguer Amenós</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW76axdmcI/AAAAAAAAAIU/xYhBEDd7gOY/s1600/Comparativos%2By%2Bsuperlativos%2BBerenguer%2B3.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 351px; height: 600px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW76axdmcI/AAAAAAAAAIU/xYhBEDd7gOY/s400/Comparativos%2By%2Bsuperlativos%2BBerenguer%2B3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5563559526979705282" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-171457450152305251?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/171457450152305251/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=171457450152305251' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/171457450152305251'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/171457450152305251'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2011/01/adjetivos-comparativos-y-superlativos_9797.html' title='Adjetivos. Comparativos y superlativos III. Berenguer Amenós'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW76axdmcI/AAAAAAAAAIU/xYhBEDd7gOY/s72-c/Comparativos%2By%2Bsuperlativos%2BBerenguer%2B3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-8737674147430058543</id><published>2011-01-18T08:10:00.000-08:00</published><updated>2011-01-18T08:11:03.651-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gramática'/><title type='text'>Adjetivos. Comparativos y superlativos II. Berenguer Amenós</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW7dvDi0vI/AAAAAAAAAIM/OacTywNMWRs/s1600/Comparativos%2By%2Bsuperlativos%2BBerenguer%2B2.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 360px; height: 597px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW7dvDi0vI/AAAAAAAAAIM/OacTywNMWRs/s400/Comparativos%2By%2Bsuperlativos%2BBerenguer%2B2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5563559034208047858" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-8737674147430058543?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/8737674147430058543/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=8737674147430058543' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8737674147430058543'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8737674147430058543'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2011/01/adjetivos-comparativos-y-superlativos_284.html' title='Adjetivos. Comparativos y superlativos II. Berenguer Amenós'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW7dvDi0vI/AAAAAAAAAIM/OacTywNMWRs/s72-c/Comparativos%2By%2Bsuperlativos%2BBerenguer%2B2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-1674486317676605879</id><published>2011-01-18T07:56:00.000-08:00</published><updated>2011-01-18T08:05:10.214-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gramática'/><title type='text'>Adjetivos. Comparativos y superlativos I. Berenguer Amenós</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW50wXBjtI/AAAAAAAAAH8/6J7fdO556GY/s1600/Comparativos%2By%2Bsuperlativos%2BBerenguer%2B1.jpg"&gt;&lt;img style="float: left; margin: 0pt 10px 10px 0pt; cursor: pointer; width: 293px; height: 511px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW50wXBjtI/AAAAAAAAAH8/6J7fdO556GY/s400/Comparativos%2By%2Bsuperlativos%2BBerenguer%2B1.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5563557230671924946" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW49L2GuWI/AAAAAAAAAHs/KL6ezYeVZBw/s1600/Comparativos%2By%2Bsuperlativos%2BBerenguer%2B2.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW4gNzTdvI/AAAAAAAAAHc/ZUzkqU_4LMg/s1600/Comparativos%2By%2Bsuperlativos%2BBerenguer%2B1.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-1674486317676605879?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/1674486317676605879/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=1674486317676605879' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1674486317676605879'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1674486317676605879'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2011/01/adjetivos-comparativos-y-superlativos.html' title='Adjetivos. Comparativos y superlativos I. Berenguer Amenós'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW50wXBjtI/AAAAAAAAAH8/6J7fdO556GY/s72-c/Comparativos%2By%2Bsuperlativos%2BBerenguer%2B1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-5341670095852589065</id><published>2011-01-18T07:27:00.000-08:00</published><updated>2011-01-18T08:14:21.952-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gramática'/><title type='text'>Noms 1a declinació</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW1IVjyQUI/AAAAAAAAAHE/kPcGp6StaOA/s1600/Noms%2B1a%2Bdeclinaci%25C3%25B3.jpg"&gt;&lt;img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 400px; height: 368px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW1IVjyQUI/AAAAAAAAAHE/kPcGp6StaOA/s400/Noms%2B1a%2Bdeclinaci%25C3%25B3.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5563552069516935490" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.xtec.es/%7Esgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm"&gt;Laberint de Grecia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Menú superior: clicar sobre "GRAMÀTICA GREGA"&lt;br /&gt;Menú lateral esquerra: clicar sobre "Morfologia"&lt;br /&gt;Menú central: clicar sobre "Primera declinació: temes en -a"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;img src="file:///C:/Users/Life/AppData/Local/Temp/moz-screenshot.png" alt="" /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-5341670095852589065?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/5341670095852589065/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=5341670095852589065' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5341670095852589065'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5341670095852589065'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2011/01/blog-post.html' title='Noms 1a declinació'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/TTW1IVjyQUI/AAAAAAAAAHE/kPcGp6StaOA/s72-c/Noms%2B1a%2Bdeclinaci%25C3%25B3.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-1016471655598195470</id><published>2010-11-16T09:50:00.000-08:00</published><updated>2010-11-16T10:00:21.344-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='El Bosco'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cancionero'/><title type='text'>Cancionero de latín</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=c2o33sUhPVk"&gt;Nirvana - El Bosco&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=BtKRrzcXI1w&amp;feature=related"&gt;Angelis - El Bosco&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-1016471655598195470?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/1016471655598195470/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=1016471655598195470' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1016471655598195470'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1016471655598195470'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2010/11/cancionero-de-latin.html' title='Cancionero de latín'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-6882589478635030612</id><published>2010-10-11T11:14:00.000-07:00</published><updated>2010-11-16T03:49:30.426-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mitologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ESO'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bachillerato'/><title type='text'>Mitología Clásica</title><content type='html'>Mitología Clásica&lt;br /&gt;Su proyección en léxico y en la cultura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lista de imágenes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;01 Hypnos y Thanatos. &lt;a href="http://www.lasalle.es/apuntes/arte/grecia/pintura/eritografica.htm"&gt;Crátera Muerte de Sarpedón&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://ocw.unican.es/humanidades/mitologia-greco-romana/mitologia-greco-romana/Otros%20recursos%20%28Seminarios%29/seminario-1/la-tradicion-griega"&gt;VASARI-CHRISTOFANO Castración de Urano&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.uco.es/~ca1lamag/Galerias/Teogonia.htm"&gt;Teogonía&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;02 Saturno devorando a sus hijos: &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=1813"&gt;GOYA&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://capellatorres.iespana.es/mitologia.htm"&gt;BRAVO JM&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=13877"&gt;RUBENS&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;03 &lt;a href="http://inconscientecreativo.blogspot.com/"&gt;FLAXMAN La caja de Pandora&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;04 Castigos de Atlas y Prometeo. Prometeo encadenado: &lt;a href="http://platea.pntic.mec.es/anilo/mitos/02gea.htm"&gt;Cerámica&lt;/a&gt;, &lt;a href=" http://elartedelaesquina.blogspot.com/2009/03/el-arte-de-la-esquina-boletin-mensual-n.html"&gt;Cerámica&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://aquileana.wordpress.com/2007/08/04/prometeo/"&gt;Grabado&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=5163"&gt;RUBENS&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=15806"&gt;RUBENS&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=34855"&gt;LUCA GIORDANO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=130749"&gt;RIBERA&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=70289"&gt;KUPKA&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Archivo:Titanen_Atlas,_Nordisk_familjebok.png"&gt;Grabado Atlas&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;06 &lt;a href="http://elartedelaesquina.blogspot.com/2009/03/el-arte-de-la-esquina-boletin-mensual-n.html"&gt;EL GRECO Epimeteo y Pandora&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;07 &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=15982"&gt;COSSIERS Prometeo trayendo el fuego&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;08 Zeus &lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/_HDfRX91G27Y/SvNboyq915I/AAAAAAAAAZA/V-YPyKA6xFA/s1600-h/ZeusOtricoli257.jpg"&gt;Busto de Zeus de Otricoli&lt;/a&gt;, &lt;br /&gt;09 &lt;a href="http://iesan-arte.blogspot.com/2009/11/comentario-de-una-obra.html"&gt;FIDIAS Zeus de Olímpia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Reparto del Universo &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=9902"&gt;CARAVAGGIO Júpiter, Neptuno y Plutón&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Zeus y Dánae: &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=9164"&gt;GOSSAERT&lt;/a&gt;, &lt;a href=" http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=133395"&gt;TIZIANO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=21549"&gt;TIZIANO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=4894"&gt;TIZIANO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=23691"&gt;ALLEGRI&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=6591"&gt;TIZIANO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=17928"&gt;WITEWAEL&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=81352"&gt;REMBRANDT&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://"&gt;TIÉPOLO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=37809"&gt;DURAN&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=52215"&gt;KLIMT&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=52214"&gt;SCHIELE&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=52213"&gt;SCHIELE&lt;/a&gt;, &lt;a href="  http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=82445"&gt;MALLEBRERA&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=82450"&gt;MALLEBRERA&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=7077"&gt;PICASSO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=83730"&gt;ROBERTS&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;El rapto de Europa: &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=17584"&gt;LIBERALE DA VERONA&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=13872"&gt;RUBENS&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=16007"&gt;ERASMUS&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=18558"&gt;BOUCHER&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=23903"&gt;TIÉPOLO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=132474"&gt;BOUCHER&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=9748"&gt;GELLÉE&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=14615"&gt;VOUET&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=108551"&gt;BISCHOFF&lt;/a&gt;, &lt;br /&gt;10 &lt;a href="http://www.wiccasolitario.com.ar/consultas.php?cuales=ficha000144"&gt;Hera imágenes varias&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://elblogdeaitana.blogspot.com/"&gt;Hera con pavo real (grabado)&lt;/a&gt;, &lt;br /&gt;&lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=5775"&gt;REMBRANDT Juno&lt;/a&gt;, &lt;br /&gt;11 Poseidón &lt;a href="http://unlugarparalamemoria.blogspot.com/2010/01/madrid-en-tiempos-de-carlos-iii.html"&gt;Fuente de Neptuno Madrid&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://artedelapalabra.files.wordpress.com/2010/03/poseidon_1_lg.gif"&gt;Grabado Poseidón&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;12 &lt;a href="http://travel.webshots.com/photo/1257649026063587972AGshBo"&gt;Zeus/Poseidon de Artemision&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.educima.com/dibujo-para-colorear-poseidon-i18639.html"&gt;Grabado para colorear&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;13 &lt;a href="http://ulises-itaca.blogspot.com/2008/12/ictiocentauros.html"&gt;Tritones e ictiocentauros&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://animaliahispanica.blogspot.com/2010/03/tritones-y-nereidas-arturo-morgado.html"&gt;ALDROVANDI Tritones&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;14 &lt;a href=" http://lascosasquenuncaexistieron.com/Articulos/70/nereidas"&gt;Nereidas&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://universomarino.com/2009/04/05/las-nereidas-ninfas-del-mediterraneo/"&gt;Nereidas&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=20361"&gt;Triunfo de Galatea&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;15 &lt;a href="http://lascosasquenuncaexistieron.com/Articulos/29/tritones"&gt;Tritones&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;16 El rapto de Proserpina: &lt;a href="http://sobreleyendas.com/2008/10/18/pluton-en-la-mitologia-romana-dios-del-inframundo/"&gt;Grabado&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://elaguadordesevilla.blogspot.com/2008/09/la-mitologa-ha-servido-siempre.html"&gt;BERNINI&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=13875"&gt;RUBENS&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=15712"&gt;BRUEGHEL EL JOVEN&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=27160"&gt;REMBRANDT&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=34900"&gt;LUCA GIORDANO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=19793"&gt;DE TROY&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://ocw.unican.es/humanidades/mitologia-greco-romana/mitologia-greco-romana/dioses/Hades"&gt;Fuente de Poznan (Polonia)&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://matarhumanos.com/2007/07/03/hades/"&gt;grabado&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=8068"&gt;ROSSETTI Proserpina&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;17 &lt;a href="http://ecosofia.org/2010/09/animales_alma_racionalidad_y_cerebro.html"&gt;BRAVO J.M. Caronte embarcando un alma&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=60101"&gt;BLAKE Caronte y las almas condenadas&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://tejiendoelmundo.files.wordpress.com/2010/01/caronte3.jpg"&gt;BENLLIURE La barca de Caronte&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://tejiendoelmundo.files.wordpress.com/2010/01/caronte.jpg"&gt;Grabado de Caronte&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://tejiendoelmundo.files.wordpress.com/2010/01/luca_giordano_inferno.jpg"&gt;LUCA GIORDANO La barca de Caronte, Sueño, Noche y Morfeo&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://tejiendoelmundo.files.wordpress.com/2010/01/miguelangel_caronte.jpg"&gt;MICHELANGELO Capilla Sixtina&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;18 Los infiernos&lt;br /&gt;19 Cerbero: &lt;a href="http://corandusen.spaces.live.com/Blog/cns!B1807635A2209CCF!799.entry"&gt;Ilustración Divina Comedia VI&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.logros360.com/foro/bar/bestiario-mitologico-t57487-15.html"&gt;Grabado bestiario mitológico&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.timelessmyths.com/classical/gallery/cerberus.jpg"&gt;cerámica&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.mlahanas.de/Greeks/Mythology/HeraclesCerberusHermes02.html"&gt;Grabado Heracles, Cerberus and Hermes&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.thetruthaboutcars.com/question-of-the-day-why-would-we-give-money-to-cerberus/"&gt;Grabado renacentista&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.mtholyoke.edu/lits/library/arch/col/rare/rarebooks/giamatti/danteimg/cerberus.gif"&gt;Grabado LUIGI ADAMOLLI&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=60107"&gt;BLAKE Cerbero&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=60108"&gt;BLAKE Cerbero (2ª versión)&lt;/a&gt;, &lt;br /&gt;20 &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hades"&gt;Hades&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://fresno.pntic.mec.es/jpan0004/paginas_merida/museopb.htm"&gt;Plutón de Mérida&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://englishihonorsmythology.wikispaces.com/Hades"&gt;Hades&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.pantheon.org/areas/gallery/mythology/europe/greek/hades.html"&gt;Reino de Hades&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;21 &lt;a href="http://www.mallorcaweb.net/masm/mitmar.htm"&gt;Ares&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://nuevoclasicismo.blogspot.com/2010/06/el-clasicismo-en-fotografia-el-ares.html"&gt;Ares Ludovisi&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=383"&gt;VELÁZQUEZ Marte&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;22 &lt;a href="http://historia-antigua.com/2008/07/12/la-famosa-loba-capitolina-podria-ser-medieval-y-no-etrusca-como-se-pensaba/"&gt;Loba capitolina&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=20922"&gt;Mosaico de la loba (Córdoba)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;23 Nacimiento de Venus&lt;br /&gt;http://carmiguel-caminaemblemata.blogspot.com/2007_10_23_archive.html&lt;br /&gt;http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=20877&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/21740506@N07/2655217219/"&gt;Venus de la concha&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=15885"&gt;CORNELIO DE VOS&lt;/a&gt; El nacimiento de Venus &lt;br /&gt;24 &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=698"&gt;VELÁZQUEZ La fragua de Vulcano&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=15788"&gt;RUBENS Vulcano&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;25 Venus de Milo&lt;br /&gt;http://etc.usf.edu/clipart/23200/23293/venus_23293.htm&lt;br /&gt;http://www.godartist.com/Exb/femme/thesis/Nude_art.htm&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.flickr.com/photos/sebastiagiralt/178001483/"&gt;Venus de Badalona&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;26 &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=1221"&gt;BOTICELLI El nacimiento de Venus&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Amores de Marte y Venus http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=10227&lt;br /&gt;Fresco de los amores de Marte y Venus en Pompeya&lt;br /&gt;http://jccavila.blogspot.com/2008_08_01_archive.html&lt;br /&gt;Fresco de Venus y Marte http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=20878&lt;br /&gt;27 &lt;a href="http://artedelapalabra.wordpress.com/2010/04/28/mitologia-griega/"&gt;Ártemis&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/mriRwS1bu4AlLde9aw_1SQ"&gt;Diana de Stabia&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=15803"&gt;RUBENS Diana de caza&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;28 Símbolo de las farmacias&lt;br /&gt;http://koine-liliana.blogspot.com/2010/07/museo-de-farmacia-en-memoria-de-nuestro.html&lt;br /&gt;http://atlas-mnemosyne.blogspot.com/2010/02/sobre-los-simbolos-farmaceuticos.html&lt;br /&gt;29 &lt;a href="http://www.windows2universe.org/mythology/images/apollo_belvedere_jpg_image.html&amp;lang=sp"&gt;Apolo de Belvedere&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=13484&lt;br /&gt;&lt;a href="http://diariolatinodepatricia.blogspot.com/2009_11_01_archive.html"&gt;Cerámica Apolo y el carro del sol&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;La caída de Faetón: &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=10091"&gt;MICHELANGELO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=10090"&gt;MICHELANGELO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=16521"&gt;EYCK&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=752"&gt;RUBENS&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=752"&gt;&lt;/a&gt; &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=42211"&gt;PÉREZ VILLALTA&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=33570"&gt;DE CHIRICO&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.oceansbridge.com/oil-paintings/product/58605"&gt;HEINTZ&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=15807"&gt;RUBENS Apolo y la serpiente Pitón&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=27276"&gt;DELACROIX Apolo derribando a la serpiente Pitón&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Apolo y Dafne: &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=12437"&gt;BERNINI pintura&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://www.flickr.com/photos/34619641@N02/3239461992/"&gt;BERNINI Galleria Borghese&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=15877"&gt;CORNELIS DE VOS&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=17581"&gt;VANNUCCI Apolo y Marsias&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mlahanas.de/Greeks/Mythology/Marsyas.html"&gt;JORDAENS Apolo desollando a Marsias&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;30 y 31 &lt;a href="http://tejiendoelmundo.wordpress.com/2010/06/26/el-partenon-de-nashville-un-viaje-en-el-tiempo-al-templo-mas-famoso-de-grecia/"&gt;El Partenón y la Atenea Parthenos de Fidias&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;32 &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=370"&gt;VELÁZQUEZ Las hilanderas&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;33 &lt;a href="http://sabinasblues.blogspot.com/2008/12/escultura.html"&gt;FIDIAS Atenea (réplica)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;34 Máscaras trágica y cómica&lt;br /&gt;http://arteescenicas.wordpress.com/2009/11/11/unidad-didactica-ii-primera-parte/&lt;br /&gt;http://tengolengo.blogspot.com/2009/07/proximacoes-tragicas-eu-dioniso.html&lt;br /&gt;36 &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=699"&gt;VELÁZQUEZ Los borrachos&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;37 &lt;a href="http://didaskalos-juanjocastro.blogspot.com/2010/05/fichas-de-mitologia-hermes.html"&gt;Hermes con Dionisos niño de Praxíteles&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;47 &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=4216"&gt;EL GRECO Laocoonte&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;50 &lt;a href="http://pintura.aut.org/SearchProducto?Produnum=1608"&gt;DELACROIX La barca de Dante&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Genealogías de los dioses olímpicos&lt;br /&gt;&lt;a href="http://web.educastur.princast.es/proyectos/jimena/pj_francisa/asp2/agenda/ver3b.asp?idmensaje=1377"&gt;Grupo Tecné&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_beLOXCMlPLg/S9cB6hHAp4I/AAAAAAAAADw/k09_imPx5rY/s1600/800px-%C3%81rbol_dioses_ol%C3%ADmpicos3.JPG"&gt;Blog&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://panelsd.iespana.es/mitos/dioses.htm"&gt;Genealogía y panteón&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.monografias.com/trabajos53/mitos-griegos/mitos-griegos2.shtml"&gt;Monografias.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://janmi.com/wp-content/uploads/2010/08/genealogia-de-los-Dioses-Griegos.png"&gt;Janmi.com&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fuentes webgráficas generales&lt;br /&gt;&lt;a href="http://pintura.aut.org/"&gt;Museo virtual Ciudad de la pintura&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.elinformadordegalicia.es/jms/grecia/dioses.htm"&gt;Panteón griego en imágenes&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://mythologia.bravepages.com/romana/fauno.htm"&gt;Mythologia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://artedelapalabra.wordpress.com/2010/04/28/mitologia-griega/"&gt;EL ARTE DE LA PALABRA. Mitología&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://iesgarciamorato.org/Dep_Griego/dioses/index.htm"&gt;Panel imágenes panteón olímpico IES García Morato&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.timelessmyths.com/"&gt;Timeless myths&lt;/a&gt; &lt;a href="http://www.timelessmyths.com/classical/index.html"&gt;Classical Mythology&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mlahanas.de/Greeks/Mythology/ListGreekMythologyImages.html"&gt;List Greek/Roman Mythology Images&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mtholyoke.edu/lits/library/arch/col/rare/rarebooks/giamatti/danteimg.html"&gt;Index to images in the Dante's Inferno&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.abretelibro.com/foro/viewtopic.php?f=29&amp;t=45461&amp;st=0&amp;sk=t&amp;sd=a&amp;start=90"&gt;Ábrete libro. Mitología&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://englishihonorsmythology.wikispaces.com/"&gt;Mythology&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ocw.unican.es/humanidades/mitologia-greco-romana"&gt;Curso online de la UC profesor Ramírez Sádaba&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-6882589478635030612?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/6882589478635030612/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=6882589478635030612' title='4 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6882589478635030612'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6882589478635030612'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2010/10/mitologia-clasica.html' title='Mitología Clásica'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-5568183020178451611</id><published>2009-05-01T02:29:00.000-07:00</published><updated>2009-05-01T02:55:48.820-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mitologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura juvenil'/><title type='text'>Maria Angelidou Mites grecs</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SfrEVg8QqdI/AAAAAAAAAGY/wKSPxdfsrcY/s1600-h/Mites+grecs.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 286px; height: 400px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SfrEVg8QqdI/AAAAAAAAAGY/wKSPxdfsrcY/s400/Mites+grecs.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5330788982845385170" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Maria Angelidou&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;Mites grecs&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me gustó mucho por la forma de explicar las historias. Las ilustraciones muy buenas. Parece que todas las historias son una sola (Teseu i el laberint de Creta - El vol d'Ícar).&lt;br /&gt;Al final del libro salen ejercicios relacionados con la historia que acabas de leer.&lt;br /&gt;En el pie de la página hay algunas palabras difíciles con el significado (Pandora, en grec, significa "plena de dons").&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Irene, 11 años&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-5568183020178451611?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/5568183020178451611/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=5568183020178451611' title='3 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5568183020178451611'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5568183020178451611'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2009/05/maria-angelidou-mites-grecs.html' title='Maria Angelidou Mites grecs'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SfrEVg8QqdI/AAAAAAAAAGY/wKSPxdfsrcY/s72-c/Mites+grecs.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-7265837776154773727</id><published>2009-02-16T10:21:00.000-08:00</published><updated>2009-02-16T10:35:46.161-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='traducció'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etimologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='morfologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sintaxi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avaluació'/><title type='text'>Batx Grec. Unitat 4. Traducció, sintaxi, morfologia i etimologia. Avaluació</title><content type='html'>&lt;strong&gt;Batx Grec. Unitat 4. Traducció, sintaxi, morfologia i etimologia. Avaluació&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;Estructura i fonts webgràfiques d'estudi:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La prova consta de quatre exercicis:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) Traduir unes frases soltes en grec contenint oracions d'infinitiu. El resultat ha de ser un text en català o castellà legible i amb coherència sintàctica. El lèxic no vist fins ara es dóna. [4 punts];&lt;br /&gt;&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg121ca1.php"&gt;http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg121ca1.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg121bd01.php"&gt;http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg121bd01.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm"&gt;http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;(i en el menú clicar: Gramàtica Grega / Morfologia / L'infinitiu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Resoldre qüestions de sintaxi sobre el mateix text [2 punts];&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm"&gt;http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;(i en el menú clicar: Gramàtica Grega / Sintaxi / Casos i funcions (primer nivell)&lt;br /&gt;o bé:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg122ca1.php"&gt;http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg122ca1.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Resoldre qüestions de morfologia consistents a transformar formes verbals i/o nominals de les oracions traduïdes [2 punts];&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm"&gt;http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;i en el menú clicar: Gramàtica grega / Morfologia / Tercera declinació (atemàtics)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;i 4) Resoldre una qüestió sobre etimologia inversa consistent a buscar dos derivats etimològics a partir de quatre mots grecs apareguts en la unitat o en el text de l'examen.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm"&gt;http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;i en el menú clicar Gramàtica grega / Fonètica i escriptura / La transcripció del grec al català: normes bàsiques&lt;br /&gt;o bé:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/0_alumnos/espl00.php"&gt;http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/0_alumnos/espl00.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;y en el menú clicar en APLICACIONES / Buscador de lexemas (no usar la tecla INTRO, sino clicar con el ratón sobre el icono "Buscar" después de introducir la palabra)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-7265837776154773727?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/7265837776154773727/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=7265837776154773727' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7265837776154773727'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7265837776154773727'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2009/02/batx-grec-unitat-4-traduccio-sintaxi.html' title='Batx Grec. Unitat 4. Traducció, sintaxi, morfologia i etimologia. Avaluació'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-1137349703461190125</id><published>2009-02-09T09:55:00.000-08:00</published><updated>2009-02-09T09:57:22.529-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Thales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='teorema'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Les Luthiers'/><title type='text'>Les Luthiers - Teorema de Thales ilustrado</title><content type='html'>Les Luthiers - Teorema de Thales ilustrado en youtube&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=Q8F538tA-jI&amp;feature=related"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;http://www.youtube.com/watch?v=Q8F538tA-jI&amp;feature=related&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-1137349703461190125?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/1137349703461190125/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=1137349703461190125' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1137349703461190125'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1137349703461190125'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2009/02/les-luthiers-teorema-de-thales.html' title='Les Luthiers - Teorema de Thales ilustrado'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-2973973235969978268</id><published>2009-02-09T08:27:00.000-08:00</published><updated>2009-02-09T08:48:26.501-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Edipo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tebas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='epopeya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Les Luthiers'/><title type='text'>Les Luthiers, Epopeya de Edipo de Tebas, 1977</title><content type='html'>Les Luthiers, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;Epopeya de Edipo de Tebas&lt;/span&gt;, 1977&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=GfHrrQyaKpM"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=GfHrrQyaKpM&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Epopeya De Edipo De Tebas&lt;br /&gt;Les Luthiers en Madrid&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.coveralia.com/letras/epopeya-de-edipo-de-tebas-les-luthiers.php"&gt;http://www.coveralia.com/letras/epopeya-de-edipo-de-tebas-les-luthiers.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De Edipo de Tebas&lt;br /&gt;haciendo memoria&lt;br /&gt;os cuento la historia&lt;br /&gt;con penas y glorias&lt;br /&gt;de Edipo de Tebas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Le dijo el Oráculo&lt;br /&gt;Edipo, tu vida&lt;br /&gt;se pone movida&lt;br /&gt;serás parricida,&lt;br /&gt;le dijo el Oráculo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seguía diciendo&lt;br /&gt;Si bien yo detesto&lt;br /&gt;hablarte de esto&lt;br /&gt;se viene, se viene un incesto&lt;br /&gt;seguía diciendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sabiendo tal cosa&lt;br /&gt;su padre el rey Layo,&lt;br /&gt;veloz como un rayo&lt;br /&gt;le dijo a un lacayo&lt;br /&gt;sabiendo tal cosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Te irás con mi hijo,&lt;br /&gt;no quiero que crezca,&lt;br /&gt;has tú que perezca&lt;br /&gt;como te parezca&lt;br /&gt;te irás con mi hijo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cumplida la orden&lt;br /&gt;el muy desdichado&lt;br /&gt;con los pies atados&lt;br /&gt;quedóse, quedóse colgado&lt;br /&gt;cumplida la orden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Edipo salvóse&lt;br /&gt;y a Layo matólo&lt;br /&gt;peleándolo él sólo&lt;br /&gt;al cielo enviólo&lt;br /&gt;Edipo salvóse&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Semanas más tarde&lt;br /&gt;a Tebas avanza&lt;br /&gt;resolver alcanza&lt;br /&gt;cierta adivinanza&lt;br /&gt;semanas más tarde.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La Esfinge de Tebas&lt;br /&gt;al ser derrotada&lt;br /&gt;se ofusca, se enfada&lt;br /&gt;y se hace, y se hace pomada&lt;br /&gt;la Esfinge de Tebas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y sin darse cuenta&lt;br /&gt;casado el está&lt;br /&gt;con quien saben ya&lt;br /&gt;su propia mamá&lt;br /&gt;y sin darse cuenta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De sus propios hijos&lt;br /&gt;hay grandes secuelas&lt;br /&gt;y aunque esto le duela&lt;br /&gt;Yocasta es abuela&lt;br /&gt;de sus propios hijos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Edipo al saberlo&lt;br /&gt;en una entrevista&lt;br /&gt;con su analista&lt;br /&gt;se quita, se quita la vista&lt;br /&gt;Edipo al saverlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Moraleja:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al ver a una esfinge&lt;br /&gt;planteando un dilema,&lt;br /&gt;huid del problema&lt;br /&gt;cambiando de tema&lt;br /&gt;al ver a una esfinge.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Madres amantes&lt;br /&gt;tomad precausiones&lt;br /&gt;por las efusiones&lt;br /&gt;de hijos varones&lt;br /&gt;madres amantes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por no repetir&lt;br /&gt;la historia nefasta&lt;br /&gt;de Edipo y Yocasta&lt;br /&gt;lo dicho, lo dicho ya basta&lt;br /&gt;por no repetir.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-2973973235969978268?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/2973973235969978268/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=2973973235969978268' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/2973973235969978268'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/2973973235969978268'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2009/02/les-luthiers-epopeya-de-edipo-de-tebas.html' title='Les Luthiers, Epopeya de Edipo de Tebas, 1977'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-7111127810581708348</id><published>2009-02-09T07:58:00.000-08:00</published><updated>2009-02-09T08:26:15.770-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Platón'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='caverna'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mitologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='República'/><title type='text'></title><content type='html'>Platón El mito de la caverna, &lt;span style="font-style:italic;"&gt;República&lt;/span&gt;, VII, 514a-516d&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.bauleros.org/elmitodelacaverna.html"&gt;http://www.bauleros.org/elmitodelacaverna.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Explicación en youtube&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=nxVwsKNv08Q"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=nxVwsKNv08Q&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El mito de la caverna y Matrix en youtube&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=KSf6iMyD8K8&amp;feature=related"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=KSf6iMyD8K8&amp;feature=related&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Recreación con lectura incluida del mito en youtube&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=cgBfRnpCN1c&amp;feature=related"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=cgBfRnpCN1c&amp;feature=related&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-7111127810581708348?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/7111127810581708348/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=7111127810581708348' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7111127810581708348'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7111127810581708348'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2009/02/platon-el-mito-de-la-caverna-republica.html' title=''/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-8385409672586555346</id><published>2009-01-14T03:28:00.000-08:00</published><updated>2009-01-14T03:59:45.048-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='delators o justos'/><title type='text'>Delators o justos?</title><content type='html'>Tal com diu l'article "delators o justos" tenim la tendència a girar els ulls cap a una altra banda i fer com que no veiem les injustícies o els comportaments incívics d'algunes persones. Això sí, quan aquestes faltes de comportament ens a afecten a nosaltres directament som capaços de remoure cel i terra per donar-ne avís a les autoritats i fer que els infractors rebin els càstigs pertients.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquesta actitud i indiferència pels problemes i comportaments dels altres es deu, sense cap gènere de dubte, a la por a ficar-se en problemes. Per exemple: si veiem que un noi pega a una noia, què fem? Ficar-nos al mig i defensar-la? No. El que fem és fugir, no es donés el cas que ens peguessin a nosaltres. Cal tenir en compte que no cal intervenir directament en aquests casos. Amb avisar a les autoritats n'hi hauria prou, però ni amb aquestes ens dignem a actuar.&lt;br /&gt;Un exemple molt més seriós és el noi que va morir la setmana passada a una discoteca de Madrid. Aquest noi, Àlvar Ússia, va morir perquè el porter el va colpejar fins a matar-lo. No és res nou que a les discoteques hi hagi violència ni que es venguin begudes i drogues als menors. És una veritat coneguda per tots, però ningú no diu res fins que no passa un fet realment greu. Sembla que només prenen mesures quan hi ha un mort o es produeix un fet catastròfic pel mig.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tornant al cas d'aquest jove, ha estat més que evident la diligència que han tingut les autoritats poc després de la mort del jove. Han tancat quatre sales de discoteca que no complien les mesures de seguretat. No és lògic que les mesures es prenguin precisament ara que s'han adonat de l'antiguitat de les sales.&lt;br /&gt;Llavors, si es tenia constància d'aquestes irregularitats, per què no s'han actuat amb anterioritat? Tot sembla indicar que es deu a l'excès de permissivitat i a la tendència a fer la vista grossa amb aquests tipus de problemes fins que no es fan massa evidents i arriben a aquests extrems.&lt;br /&gt;Amb això arribo a la conclusió que, si tots poséssim de la nostra part i avisséssim a les autoritats que véiem aquests tipus de problemes, podríem mantenir l'ordre i fer la nostra societat una mica millor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Elena Rodríguez Martínez 3c (2008)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-8385409672586555346?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/8385409672586555346/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=8385409672586555346' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8385409672586555346'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8385409672586555346'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2009/01/delators-o-justos.html' title='Delators o justos?'/><author><name>Joan fontes</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15997486356528638305</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-3083009726638558340</id><published>2008-12-02T12:09:00.000-08:00</published><updated>2008-12-02T12:40:40.567-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='traducción'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Alexiou'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cancionero'/><title type='text'>Alexiou Na'mai kala</title><content type='html'>Να 'μαι καλά&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Μουσική &amp; στίχοι: Χάρις Αλεξίου&lt;br /&gt;Πρώτη εκτέλεση: Χάρις Αλεξίου&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Αφού μπορώ και γελάω μ’ αυτά που βλέπω,&lt;br /&gt;αφού μπορώ και αντέχω την τρέλα μου,&lt;br /&gt;αφού γυρίζω σελίδα,&lt;br /&gt;δε ζητάω μερίδα,&lt;br /&gt;δε στριμώχνομαι στην ουρά,&lt;br /&gt;για δυο λόγια σου καθαρά...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;θα πει πως είναι το τιμόνι και τα φρένα μας γερά,&lt;br /&gt;θα πει πως έχω αγαπηθεί κι απ' το Θεό,&lt;br /&gt;θα πει χαλάλι στο χαμό και πες το ακόμα μια φορά,&lt;br /&gt;να 'μαι καλά, να 'σαι καλά, να σ’ αγαπώ!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Αφού τα πάμε καλά με τη συγγνώμη&lt;br /&gt;και καταθέτω τα όπλα μου στο γέλιο σου,&lt;br /&gt;αφού μιλάμε ίδια γλώσσα,&lt;br /&gt;μη ζητάς κι άλλα τόσα&lt;br /&gt;από αυτά που η καρδιά μπορεί&lt;br /&gt;ν' αγαπάει και να συγχωρεί...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;θα πει πως είναι το τιμόνι και τα φρένα μας γερά,&lt;br /&gt;θα πει πως έχουμε μαζί μας το Θεό,&lt;br /&gt;θα πει χαλάλι στο χαμό και πες το ακόμα μια φορά,&lt;br /&gt;να 'μαι καλά, να 'σαι καλά, να σ’ αγαπώ!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Traducción&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Translations&amp;act=print_tran&amp;t_id=5538"&gt;http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Translations&amp;act=print_tran&amp;t_id=5538&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como puedo reírme con todo lo que veo&lt;br /&gt;Como puedo soportar mi locura&lt;br /&gt;Como paso página&lt;br /&gt;No pido ración&lt;br /&gt;No me apretujo en la cola&lt;br /&gt;Por dos palabras claras tuyas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dirá que el timón y nuestros frenos son viejos&lt;br /&gt;Dirá que también he sido amada por el dios&lt;br /&gt;Dirá "No importa" al ruido y dilo una vez más&lt;br /&gt;Ojalá esté bien, ojalá estés bien, ojalá te quiera&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como nos va bien con el perdón&lt;br /&gt;Y depongo mis armas en tu risa&lt;br /&gt;Como hablamos un mismo idioma&lt;br /&gt;No pidas tantas otras cosas&lt;br /&gt;De las que el corazón puede&lt;br /&gt;Amar y perdonar&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dirá que el timón y nuestros frenos son viejos&lt;br /&gt;Dirá que tuvimos con nosotros al dios&lt;br /&gt;Dirá "No importa" al ruido y dilo una vez más&lt;br /&gt;Ojalá esté bien, ojalá estés bien, ojalá te quiera&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-3083009726638558340?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/3083009726638558340/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=3083009726638558340' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3083009726638558340'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3083009726638558340'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/12/alexiou-na-mai-kala.html' title='Alexiou Na&apos;mai kala'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-3390129752512731087</id><published>2008-12-02T12:00:00.000-08:00</published><updated>2008-12-02T12:02:40.265-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Αρβανιτάκη Ελευθερία'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Arvanitaki'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cancionero'/><title type='text'>Αρβανιτάκη Ελευθερία - Δυνατά</title><content type='html'>Αρβανιτάκη Ελευθερία - Δυνατά&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Σαν γυναίκα γεννά&lt;br /&gt;στο χώμα η νύχτα το πρωί&lt;br /&gt;κι όλα βγαίνουνε ξανά&lt;br /&gt;και γίνονται ζωή.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ποιά παλιά κιβωτός&lt;br /&gt;μέσα απ' του χρόνου τις στοές&lt;br /&gt;βγάζει ακόμα στο φως&lt;br /&gt;ζευγάρια αναπνοές.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Δυνατά, δυνατά&lt;br /&gt;γίναν όλα δυνατά τ'αδύνατα&lt;br /&gt;Δυνατά , δυνατά&lt;br /&gt;σ'ένα θέαμα κοινό&lt;br /&gt;Δυνατά, δυνατά&lt;br /&gt;κι όπως πάνε του χορού τα βήματα&lt;br /&gt;με τα χέρια ανοιχτά&lt;br /&gt;όλα τα περιφρονώ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Μα σαν γυναίκα γεννά&lt;br /&gt;στο χώμα η νύχτα το πρωί&lt;br /&gt;κι όλα βγαίνουνε ξανά&lt;br /&gt;και γίνονται ζωή&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ποιά παλιά κιβωτός&lt;br /&gt;μέσα απ'του χρόνου στοές&lt;br /&gt;βγάζει ακόμα στο φως&lt;br /&gt;ζευγάρια αναπνοές.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Δυαντά, δυνατά&lt;br /&gt;γίναν όλα δυνατά τ'αδύνατα&lt;br /&gt;Κι αναμμένο πετά&lt;br /&gt;σπίρτο η γη στον ουρανό&lt;br /&gt;Δυνατά, δυνατά&lt;br /&gt;κι όπως πάνε του χορού τα βήματα&lt;br /&gt;με τα χέρια ανοιχτά&lt;br /&gt;όλα τα περιφρονώ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Κι όλο κάτι λέω&lt;br /&gt;κάποια αγάπη κλαίω&lt;br /&gt;κι όλο μέσα μου θρηνώ χαλάσματα&lt;br /&gt;Με τα χρόνια μου&lt;br /&gt;στα σεντόνια μου&lt;br /&gt;σαν φαντάσματα.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Δεν υπάρχουν πολλά&lt;br /&gt;που να ελπίζουμε μαζί&lt;br /&gt;κοίτα, κοίτα ψηλά&lt;br /&gt;κι άλλος αιώνας ζει.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-3390129752512731087?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/3390129752512731087/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=3390129752512731087' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3390129752512731087'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3390129752512731087'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/12/blog-post_666.html' title='Αρβανιτάκη Ελευθερία - Δυνατά'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-4079804891501688443</id><published>2008-12-02T11:50:00.000-08:00</published><updated>2008-12-02T11:51:53.488-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Alexiou'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cancionero'/><title type='text'>Alexiou Ligo ligo na me sinethiseis</title><content type='html'>Alexiou Ligo ligo na me sinethiseis&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;M’afineis tora pou ematha konta sou,&lt;br /&gt;kai zo monaxa gia ton erota sou,&lt;br /&gt;ki eimai kommati apo tin kardia sou.&lt;br /&gt;Oxi oxi mi me paratas,&lt;br /&gt;oxi oxi ki as mi m’agapas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meine mazi mou kai mi m’agapiseis,&lt;br /&gt;mono ta xadia sou na mou xariseis,&lt;br /&gt;kai ligo ligo tha me sinithiseis.&lt;br /&gt;Oxi oxi mi me paratas,&lt;br /&gt;oxi oxi ki as mi m’agapas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ti tha gino mes sti zoi&lt;br /&gt;an ksipniso ena proi,&lt;br /&gt;kai koitakso tin agkalia mou&lt;br /&gt;apo mesa na leipeis esi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meine mazi mou kai mi m’agapiseis,&lt;br /&gt;mono ta xadia sou na mou xariseis,&lt;br /&gt;kai ligo ligo tha me sinithiseis.&lt;br /&gt;Oxi oxi mi me paratas,&lt;br /&gt;oxi oxi ki as mi m’agapas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ti tha gino mes sti zoi&lt;br /&gt;an ksipniso ena proi,&lt;br /&gt;kai koitakso tin agkalia mou&lt;br /&gt;apo mesa na leipeis esi.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Meine mazi mou kai mi m’agapiseis,&lt;br /&gt;mono ta xadia sou na mou xariseis,&lt;br /&gt;kai ligo ligo tha me sinithiseis.&lt;br /&gt;Oxi oxi mi me paratas,&lt;br /&gt;oxi oxi ki as mi m’agapas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Little by little you'll get used to me&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;You’re leaving me now that I am used to you,&lt;br /&gt;and I’m living only for your love,&lt;br /&gt;and I am a part of your heart.&lt;br /&gt;No, no don’t leave me,&lt;br /&gt;no, no, even if you don’t love me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stay with me and don’t love me,&lt;br /&gt;just embrace me,&lt;br /&gt;and little by little you’ll get used to me.&lt;br /&gt;No, no, don’t leave me,&lt;br /&gt;no, no even if you don’t love me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What will become of me&lt;br /&gt;if I wake up one morning,&lt;br /&gt;and you are gone from my arms.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stay with me and don’t love me,&lt;br /&gt;just embrace me,&lt;br /&gt;and little by little you’ll get used to me.&lt;br /&gt;No, no, don’t leave me,&lt;br /&gt;no, no even if you don’t love me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;What will become of me&lt;br /&gt;if I wake up one morning,&lt;br /&gt;and you are gone from my arms.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Stay with me and don’t love me,&lt;br /&gt;just embrace me,&lt;br /&gt;and little by little you’ll get used to me.&lt;br /&gt;No, no, don’t leave me,&lt;br /&gt;no, no even if you don’t love me.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Music / lyrics: Apostolos Kaldaras / Eutichia Papagiannopoulou&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-4079804891501688443?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/4079804891501688443/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=4079804891501688443' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4079804891501688443'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4079804891501688443'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/12/alexiou-ligo-ligo-na-me-sinethiseis.html' title='Alexiou Ligo ligo na me sinethiseis'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-1632487225443985887</id><published>2008-12-02T11:46:00.000-08:00</published><updated>2008-12-02T11:49:05.887-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Alexiou'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cancionero'/><title type='text'>Χαρούλα Αλεξίου - Μάτια μου, μάτια μου</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Χαρούλα Αλεξίου - Μάτια μου, μάτια μου&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Από το σπίτι μου περνάς,&lt;br /&gt;γιατί καλέ δε μ' αγαπάς;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ανέβηκα τη σκάλα&lt;br /&gt;μάτια μου, μάτια μου&lt;br /&gt;Για κοίτα με μια στάλα&lt;br /&gt;για να ζαλιστώ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Να ζαλιστώ να πέσω&lt;br /&gt;μάτια μου, μάτια μου,&lt;br /&gt;γιατρό να σε καλέσω&lt;br /&gt;για να γιατρευτώ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Με βρήκαν μπόρες και βροχές,&lt;br /&gt;γιατί καλέ μου δε με θες;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ανέβηκα τη σκάλα&lt;br /&gt;μάτια μου, μάτια μου&lt;br /&gt;Για κοίτα με μια στάλα&lt;br /&gt;για να ζαλιστώ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Να ζαλιστώ να πέσω&lt;br /&gt;μάτια μου, μάτια μου,&lt;br /&gt;γιατρό να σε καλέσω&lt;br /&gt;για να γιατρευτώ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Χαρούλα Αλεξίου - Μάτια μου, μάτια μου [b] Eyes of mine /or My eyes[/b]&lt;br /&gt;Από το σπίτι μου περνάς,&lt;br /&gt;You’re passing by my house&lt;br /&gt;γιατί *καλέ* δε μ' αγαπάς;&lt;br /&gt;Why don’t you *(my nice one)* love me?&lt;br /&gt;Ανέβηκα τη σκάλα&lt;br /&gt;I stepped on the stairs&lt;br /&gt;μάτια μου, μάτια μου&lt;br /&gt;Eyes of mine, eyes of mine&lt;br /&gt;Για κοίτα με μια στάλα&lt;br /&gt;Look at me for just a while&lt;br /&gt;για να ζαλιστώ&lt;br /&gt;So I get dizzy&lt;br /&gt;Να ζαλιστώ να πέσω&lt;br /&gt;To get dizzy and fall off&lt;br /&gt;μάτια μου, μάτια μου,&lt;br /&gt;Eyes of mine , eyes of mine&lt;br /&gt;γιατρό να σε καλέσω&lt;br /&gt;To call for you as a doctor&lt;br /&gt;για να γιατρευτώ&lt;br /&gt;To get (me) well&lt;br /&gt;*Με βρήκαν* μπόρες και βροχές,&lt;br /&gt;Showers and rains *found me* (=got me&lt;br /&gt;wet)=I’ve been through a lot&lt;br /&gt;γιατί καλέ μου δε με θες;&lt;br /&gt;Why don’t you *(my nice one)* want me?&lt;br /&gt;Ανέβηκα τη σκάλα&lt;br /&gt;I stepped on the stairs&lt;br /&gt;μάτια μου, μάτια μου&lt;br /&gt;Eyes of mine, eyes of mine&lt;br /&gt;Για κοίτα με μια στάλα&lt;br /&gt;Look at me for just a while&lt;br /&gt;για να ζαλιστώ&lt;br /&gt;So I get dizzy&lt;br /&gt;Να ζαλιστώ να πέσω&lt;br /&gt;To get dizzy and fall off&lt;br /&gt;μάτια μου, μάτια μου,&lt;br /&gt;Eyes of mine, eyes of mine&lt;br /&gt;γιατρό να σε καλέσω&lt;br /&gt;To call for you as a doctor&lt;br /&gt;για να γιατρευτώ&lt;br /&gt;To get (me) well&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-1632487225443985887?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/1632487225443985887/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=1632487225443985887' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1632487225443985887'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1632487225443985887'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/12/blog-post_02.html' title='Χαρούλα Αλεξίου - Μάτια μου, μάτια μου'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-7849543658969193430</id><published>2008-12-02T11:38:00.000-08:00</published><updated>2008-12-02T11:46:24.700-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Alexiou'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cancionero'/><title type='text'>Στρώσε το στρώμα σου για δυο Alexiou</title><content type='html'>Ο δρόμος είναι σκοτεινός&lt;br /&gt;ώσπου να σ'ανταμώσω&lt;br /&gt;ξεπρόβαλε μεσοστρατίς&lt;br /&gt;το χέρι να σου δώσω&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Στρώσε το στρώμα σου για δυο&lt;br /&gt;για σένα και για μένα&lt;br /&gt;ν'αγκαλιαστούμε απ'την αρχή&lt;br /&gt;ναν' όλα αναστημένα&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Σ'αγκάλιασα μ'αγκάλιασες&lt;br /&gt;μου πήρες και σου πήρα&lt;br /&gt;χάθηκα μες στα μάτια σου&lt;br /&gt;και στη δική σου μοίρα&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ο δρόμος είναι σκοτεινός&lt;br /&gt;O dromos ine skotinos&lt;br /&gt;ώσπου να σ'ανταμώσω&lt;br /&gt;ospu na s'antamoso&lt;br /&gt;ξεπρόβαλε μεσοστρατίς&lt;br /&gt;xeprovale mesostratis&lt;br /&gt;το χέρι να σου δώσω&lt;br /&gt;to cheri na su doso&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Στρώσε το στρώμα σου για δυο&lt;br /&gt;Strose to stroma su yia dio&lt;br /&gt;για σένα και για μένα&lt;br /&gt;yia sena ke yia mena&lt;br /&gt;ν'αγκαλιαστούμε απ'την αρχή&lt;br /&gt;n'agkaliastume ap'tin archi&lt;br /&gt;ναν' όλα αναστημένα&lt;br /&gt;nan' ola anastimena&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Σ'αγκάλιασα μ'αγκάλιασες&lt;br /&gt;S'agkaliasa m'agkaliases&lt;br /&gt;μου πήρες και σου πήρα&lt;br /&gt;mu pires ke su pira&lt;br /&gt;χάθηκα μες στα μάτια σου&lt;br /&gt;chathika mes sta matia su&lt;br /&gt;και στη δική σου μοίρα&lt;br /&gt;kai sti diki su mira&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-7849543658969193430?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/7849543658969193430/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=7849543658969193430' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7849543658969193430'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7849543658969193430'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/12/alexiou.html' title='Στρώσε το στρώμα σου για δυο Alexiou'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-366367770846187649</id><published>2008-12-02T11:17:00.000-08:00</published><updated>2008-12-02T11:18:35.741-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='virtual'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Roma'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='animación'/><title type='text'>Roma antigua virtual</title><content type='html'>Roma antigua virtual en Google Earth&lt;br /&gt;&lt;a href="http://earth.google.es/rome/"&gt;http://earth.google.es/rome/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-366367770846187649?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/366367770846187649/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=366367770846187649' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/366367770846187649'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/366367770846187649'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/12/roma-antigua-virtual.html' title='Roma antigua virtual'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-7566282962609557266</id><published>2008-12-01T13:25:00.000-08:00</published><updated>2008-12-01T13:29:07.340-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lyrics'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ελευθερία Αρβανιτάκη'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Στίχοι'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cancionero'/><title type='text'>Κρύβομαι στο αντίο Ελευθερία Αρβανιτάκη</title><content type='html'>Στίχοι: Λήδα Ρουμάνη&lt;br /&gt;Μουσική: Eva Amaral &amp; Juan Aguirre&lt;br /&gt;Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Lyrics&amp;act=details&amp;song_id=16296"&gt;http://www.stixoi.info/stixoi.php?info=Lyrics&amp;act=details&amp;song_id=16296&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Θέλω τόσα να σου γράψω&lt;br /&gt;πώς ν' αρχίζω και τι να ξεγράψω;&lt;br /&gt;πόσα δε σου έχω πει.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Γράφω λέξεις, σβήνω σκέψεις&lt;br /&gt;ίσως και να μην τ' αντέξεις&lt;br /&gt;κι ας το έχεις φανταστεί.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Τώρα που σου είπα πως θα φύγω&lt;br /&gt;το φοβάσαι να 'σαι μόνος&lt;br /&gt;σ' άδειους τοίχους να μιλάς.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Θα μου πεις «θα φτιάξουν όλα, μείνε»&lt;br /&gt;κι όχι πως με αγαπάς.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Δώσ' μου φωνή&lt;br /&gt;να σου το πω&lt;br /&gt;δώσ' μου ψυχή&lt;br /&gt;να μην γυρίσω να σε δω&lt;br /&gt;μαζί σου αφήνω ό,τι αγαπώ&lt;br /&gt;και κρύβομαι στο αντίο.&lt;br /&gt;Δώσ' μου φωνή&lt;br /&gt;δώσ' μου ψυχή&lt;br /&gt;να μην γυρίσω να σε δω&lt;br /&gt;μαζί σου αφήνω ό,τι αγαπώ&lt;br /&gt;και κρύβομαι στο αντίο&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Στον καθρέφτη όταν κοιτάζω&lt;br /&gt;με μισό πορτρέτο μοιάζω, τώρα&lt;br /&gt;λείπει τ' άλλο μου μισό.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Πώς να φύγω απ' τη συνήθεια&lt;br /&gt;όταν δε μπορώ να δω στ' αλήθεια&lt;br /&gt;τον εαυτό μου μοναχό&lt;br /&gt;δεν είσαι εδώ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Δώσ' μου φωνή&lt;br /&gt;να σου το πω&lt;br /&gt;δώσ' μου ψυχή&lt;br /&gt;να μη γυρίσω να σε δω&lt;br /&gt;μαζί σου αφήνω ό,τι αγαπώ&lt;br /&gt;και κρύβομαι στ' αντίο.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Βάζω το κλειδί στην πόρτα&lt;br /&gt;κι ας ανάβω όλα τα φώτα&lt;br /&gt;είν' το σπίτι σκοτεινό.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Σκόρπιες λέξεις τώρα δεν μετράνε&lt;br /&gt;σ' άδεια χρόνια απαντάνε&lt;br /&gt;που γεμίσαμε κι οι δυο.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Φεύγω κι ας μου λες «θα φτιάξουν όλα»&lt;br /&gt;φεύγω απ' όσα αγαπώ.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Δώσ' μου φωνή&lt;br /&gt;να σου το πω&lt;br /&gt;δώσ' μου ψυχή&lt;br /&gt;να μη γυρίσω να σε δω&lt;br /&gt;μαζί σου αφήνω ό,τι αγαπώ&lt;br /&gt;και κρύβομαι στ' αντίο.&lt;br /&gt;Δώσ' μου φωνή&lt;br /&gt;δώσ' μου ψυχή&lt;br /&gt;να μη γυρίσω να σε δω&lt;br /&gt;μαζί σου αφήνω ό,τι αγαπώ&lt;br /&gt;και κρύβομαι στ' αντίο.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Φεύγω τώρα απ' τη συνήθεια&lt;br /&gt;φεύγω και για μένα ζω στ' αλήθεια&lt;br /&gt;φεύγω απ' όσα αγαπώ...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://letrasgriegas.blogspot.com/2007/09/eleftheria-arvanitaki-me-oculto-en-el.html"&gt;Traducción&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-7566282962609557266?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/7566282962609557266/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=7566282962609557266' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7566282962609557266'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7566282962609557266'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/12/blog-post.html' title='Κρύβομαι στο αντίο Ελευθερία Αρβανιτάκη'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-8808509184228701393</id><published>2008-11-27T12:38:00.000-08:00</published><updated>2008-11-27T13:23:22.918-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Grècia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='història'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><title type='text'>Història de Grècia: prehistòria, etapa minoica, etapa micènica</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Història de Grècia: prehistòria, etapa minoica, etapa micènica&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Prehistòria&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;fonts no documentals, sinó arqueològiques&lt;br /&gt;etimologia: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Paleol%C3%ADtico"&gt;paleolític&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Neol%C3%ADtico"&gt;neolític&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Megaron"&gt;&lt;span style="font-style:italic;"&gt;mégaron&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Etapa minoica o cretenca 2100 aC&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Minos"&gt;Minos&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Talasocracia"&gt;talassocràcia&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Cnossos"&gt;Palau de Cnossos&lt;/a&gt;, Sir Arthur Evans&lt;br /&gt;&lt;a href="http://images.google.es/imgres?imgurl=http://www.mantraki.com/images/knossos-horns_1_.jpg&amp;imgrefurl=http://www.mantraki.com/knossos.html&amp;usg=__sN3GsH8aNS9bIuiPh1VqH9CimLU=&amp;h=512&amp;w=1000&amp;sz=173&amp;hl=es&amp;start=5&amp;um=1&amp;tbnid=ut3wUIOLFzvfPM:&amp;tbnh=76&amp;tbnw=149&amp;prev=/images%3Fq%3Dlabrys%2Bknossos%26um%3D1%26hl%3Des%26rlz%3D1B2RNFA_esES294%26sa%3DN"&gt;visita turística&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Imagen:Linear_A_tablets_filt.jpg"&gt;tauletes Lineal A&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.net/~sgiralt/labyrinthus/index1.htm"&gt;Llegenda de Teseu i el Minotaure&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/39/Labrys-symbol.svg/493px-Labrys-symbol.svg.png"&gt;símbol del labrys&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Etapa micènica 1600 aC&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;aqueus, jonis i eolis&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Micenas"&gt;Micenes&lt;/a&gt;: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Imagen:Lions-Gate-Mycenae.jpg"&gt;Porta dels lleons&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lineal_B"&gt;Lineal B&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Heinrich_Schliemann"&gt;Schliemann&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Imagen:MaskeAgamemnon.JPG"&gt;Màscara d'Agamèmnon&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hissarlik"&gt;Hissarlik (Turquia)&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;aqueus&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;&lt;br /&gt;Sistema polític&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Anax"&gt;wanax&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Basileus"&gt;basilewes&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight:bold;"&gt;Una lección alternativa en el Palladium&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg142ca1.php"&gt;http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg142ca1.php&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-8808509184228701393?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/8808509184228701393/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=8808509184228701393' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8808509184228701393'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8808509184228701393'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/11/histria.html' title='Història de Grècia: prehistòria, etapa minoica, etapa micènica'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-943907242875227080</id><published>2008-11-16T14:07:00.000-08:00</published><updated>2008-11-16T14:15:07.784-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Minotauro'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cultura clàssica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mitologia'/><title type='text'>El Minotauro, relatos de aula</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SSCbYo0jIVI/AAAAAAAAAGQ/3UDMWigM3xw/s1600-h/Relato+Minotauro+Calle.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 400px; height: 224px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SSCbYo0jIVI/AAAAAAAAAGQ/3UDMWigM3xw/s400/Relato+Minotauro+Calle.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5269382411600470354" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SSCazI20XkI/AAAAAAAAAGI/apzd-iAMv1k/s1600-h/Relato+Minotauro+Rodriguez.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer; width: 400px; height: 106px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SSCazI20XkI/AAAAAAAAAGI/apzd-iAMv1k/s400/Relato+Minotauro+Rodriguez.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5269381767364894274" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;Los minirrelatos acerca del Minotauro más votados por la clase fueron los siguientes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por gentileza de D. Calle y de E. Rodríguez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SSCajPse_TI/AAAAAAAAAGA/ledS0svE9B4/s1600-h/Relato+Minotauro+Calle.jpg"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-943907242875227080?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/943907242875227080/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=943907242875227080' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/943907242875227080'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/943907242875227080'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/11/el-minotauro-relatos-de-aula.html' title='El Minotauro, relatos de aula'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SSCbYo0jIVI/AAAAAAAAAGQ/3UDMWigM3xw/s72-c/Relato+Minotauro+Calle.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-6373417413415002308</id><published>2008-11-15T18:18:00.000-08:00</published><updated>2008-11-15T18:23:34.604-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Historia del alfabeto Griego'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='evolution of Alphabets'/><title type='text'>Evolution of Alphabets</title><content type='html'>&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr valign="bottom"&gt;&lt;td align="left"&gt;&lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;span style="font-size:6;"&gt;Evolution of Alphabets&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;  &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;  &lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr align="center" valign="top"&gt; &lt;td colspan="2" align="left"&gt;&lt;img src="http://terpconnect.umd.edu/%7Erfradkin/line1.gif" alt="______________________________________________________" height="1" width="600" /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;    &lt;table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" width="600"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td bgcolor="#cdcdcd" width="20"&gt;  &lt;img src="http://terpconnect.umd.edu/%7Erfradkin/blank.gif" height="1" width="20" /&gt; &lt;/td&gt; &lt;td bgcolor="#000000" width="1"&gt;  &lt;img src="http://terpconnect.umd.edu/%7Erfradkin/line1.gif" height="1" width="1" /&gt; &lt;/td&gt; &lt;td bgcolor="#ffffff" width="10"&gt;  &lt;img src="http://terpconnect.umd.edu/%7Erfradkin/blank.gif" height="1" width="10" /&gt; &lt;/td&gt; &lt;td width="569"&gt;  &lt;img src="http://terpconnect.umd.edu/%7Erfradkin/blank.gif" height="1" width="1" /&gt;&lt;br /&gt;  &lt;!-- BEGIN MAIN BODY --&gt; This page is part of the course material for "History of the Alphabets" taught by Prof. Robert Fradkin at University of Maryland.&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://terpconnect.umd.edu/%7Erfradkin/alphapage.html"&gt;http://terpconnect.umd.edu/~rfradkin/alphapage.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The evolution of the &lt;a href="http://terpconnect.umd.edu/%7Erfradkin/phon-greek.html"&gt;Greek character set&lt;/a&gt; from the Phoenician character set.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://terpconnect.umd.edu/%7Erfradkin/phon-greek.html"&gt;http://terpconnect.umd.edu/~rfradkin/phon-greek.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The evolution of the &lt;a href="http://terpconnect.umd.edu/%7Erfradkin/latin.html"&gt;Latin character set.&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://terpconnect.umd.edu/%7Erfradkin/latin.html"&gt;http://terpconnect.umd.edu/~rfradkin/latin.html&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-6373417413415002308?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/6373417413415002308/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=6373417413415002308' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6373417413415002308'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6373417413415002308'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/11/evolution-of-alphabets.html' title='Evolution of Alphabets'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-7332413836823130459</id><published>2008-05-23T01:17:00.000-07:00</published><updated>2008-05-23T01:18:39.004-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avaluació'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='llatí'/><title type='text'>ESO 4t Iniciació al llatí</title><content type='html'>&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;LLATÍ 4t ESO&lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Unitat 2 Avaluació. Estructura de la prova:&lt;/p&gt;  &lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Qüestions teòriques  sobre l'expansió del llatí i la seva història  [4 punts]&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;WIKIPEDIA latín&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lat%C3%ADn#Or.C3.ADgenes_y_expansi.C3.B3n"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Lat%C3%ADn#Or.C3.ADgenes_y_expansi.C3.B3n&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;    &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Reconèixer Nominatius i  Acusatius en un text en llatí.[2 punts]&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Qüestió sobre la  sintaxi dels Nominatius i els acusatius. [1 punt]&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;a href="http://www.xtec.net/%7Esgiralt/labyrinthus/roma/roma.htm"&gt;http://www.xtec.net/~sgiralt/labyrinthus/roma/roma.htm&lt;/a&gt;   LATINVM / Sintaxi&lt;/p&gt;  &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Qüestions teòriques  sobre antropònims romans i actual i sobre inscripcions  romanes.&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Antropònims romans [3 punts]&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;a href="http://www.xtec.net/%7Esgiralt/labyrinthus/roma/roma.htm"&gt;http://www.xtec.net/~sgiralt/labyrinthus/roma/roma.htm&lt;/a&gt;    VITA / Naixement&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Inscripcions&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Inscripciones"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Inscripciones&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;   &lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-7332413836823130459?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/7332413836823130459/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=7332413836823130459' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7332413836823130459'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7332413836823130459'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/05/eso-4t-iniciaci-al-llat.html' title='ESO 4t Iniciació al llatí'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-5458277234453127561</id><published>2008-05-05T23:59:00.000-07:00</published><updated>2008-11-12T20:17:42.846-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Muses'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hesíode'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='transcripció'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teogonia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ilíada'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Homero'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Odissea'/><title type='text'>Batxillerat Grec. L’èpica grega. Quatre obres cabdals de la literatura universal II.</title><content type='html'>&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SCAGO1f_70I/AAAAAAAAADQ/CRcDgS6khdQ/s1600-h/ERGA+KAI+HMEPAI2.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SCAGO1f_70I/AAAAAAAAADQ/CRcDgS6khdQ/s200/ERGA+KAI+HMEPAI2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5197160821934780226" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SCAGXlf_71I/AAAAAAAAADY/Pm-bxUDnqKc/s1600-h/ILLIADA.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SCAGXlf_71I/AAAAAAAAADY/Pm-bxUDnqKc/s200/ILLIADA.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5197160972258635602" border="0" /&gt;&lt;/a&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SCAIVVf_73I/AAAAAAAAADo/Z2Zowp-pGDs/s1600-h/THEOGONIA2.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SCAIVVf_73I/AAAAAAAAADo/Z2Zowp-pGDs/s200/THEOGONIA2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5197163132627185522" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt; &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SCAIElf_72I/AAAAAAAAADg/d-Y3A6-CQwU/s1600-h/ODYSSEA2.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SCAIElf_72I/AAAAAAAAADg/d-Y3A6-CQwU/s200/ODYSSEA2.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5197162844864376674" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Per gentilesa de Jennifer Quintana i d'Oriol García, alumnes de primer de batxillerat, recitant els fragments quart i segon respectivament, que sonen de la següent manera:&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://es.geocities.com/galmirant/REC006.WAV"&gt;http://es.geocities.com/galmirant/REC006.WAV&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=vOB-WAg28ec"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=vOB-WAg28ec&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;I per gentilesa de Pompilo i d'Agustín García Calvo recitant un altre frament de la Ilíada, cant IV, 1-29.&lt;/li&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://blog.pompilos.org/descarga"&gt;http://blog.pompilos.org/descarga&lt;/a&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;a href="http://es.geocities.com/galmirant/Illiadis_4_1_21.jpg"&gt;Ilíada, 4 1-21&lt;/a&gt; i &lt;a href="http://es.geocities.com/galmirant/Illiadis_4_22_53.jpg"&gt;Ilíada, 4 22-53&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify" lang="ca-ES"&gt;&lt;u&gt;&lt;b&gt;Activitats&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify" lang="ca-ES"&gt;1) Reconèixer mitjançant la lectura i la transcripció tots els personatges i topònims apareguts en els textos proposats.&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify"&gt;&lt;span lang="ca-ES"&gt;2) Reconèixer els textos corresponents al principi de la &lt;i&gt;Ilíada&lt;/i&gt; i el de l’&lt;i&gt;Odissea&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify" lang="ca-ES"&gt;3) Llegint només el primer vers dels quatre textos es pot constatar que tots ells  comparteixen un element temàtic esdevingut un tòpic literari de la literatura clàssica. Quin és?&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify" lang="ca-ES"&gt;4) La primera i l’última paraula del text 2 es declinen segons els paradigmes estudiats en la Unitat 6. Declinar les dues paraules només en singular.  &lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify" lang="ca-ES"&gt;5) Triar un dels textos i gravar-ne la seva lectura amb un mp3/mp4 o mòbil i penjar-lo en youtube. (Voluntari)&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;" align="justify"&gt;&lt;span lang="ca-ES"&gt;6) Comparant els dos textos restants amb les corresponents traduccions donades en full apart reconèixer el principi de la &lt;b&gt;&lt;i&gt;Teogonia&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; i el dels &lt;b&gt;&lt;i&gt;Treballs i dies&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; d’Hesíode.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-5458277234453127561?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/5458277234453127561/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=5458277234453127561' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5458277234453127561'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5458277234453127561'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/05/lpica-grega-quatre-obres-cabdals-de-la.html' title='Batxillerat Grec. L’èpica grega. Quatre obres cabdals de la literatura universal II.'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/SCAGO1f_70I/AAAAAAAAADQ/CRcDgS6khdQ/s72-c/ERGA+KAI+HMEPAI2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-2107171454321878507</id><published>2008-04-24T01:13:00.000-07:00</published><updated>2008-05-05T01:02:43.018-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='captura de palabras'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='léxico'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lectura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etimologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ESO'/><title type='text'>ESO 2n. Arrels clàssiques. Laboratori de paraules</title><content type='html'>&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;b  style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;IES Baldiri Guilera curs 2007-2008&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Nom de l’activitat&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Laboratori de paraules.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Objectius&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Reconèixer paraules d’arrel grecollatina.&lt;br /&gt;Reconèixer prèstecs lingüístics d’altres llengües.&lt;br /&gt;Esbrinar l’origen i el significat etimològic d’aquests mots.&lt;br /&gt;Reconèixer les famílies lèxiques a les quals pertanyen.&lt;br /&gt;Esbrinar-ne la freqüència d’ús a Internet.&lt;br /&gt;Assimilar l’hàbit de citar les fonts consultades.&lt;br /&gt;Aprendre a usar un escàner (objectiu secundari).&lt;br /&gt;Elaborar un treball amb els resultats obtinguts.&lt;br /&gt;Valorar la diversitat lèxica de les nostres llengües.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Grup destinataris&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;ESO 2n Arrels clàssiques del lèxic (variable). L’activitat està dissenyada perquè sigui elaborada en grups de dos alumnes. Llistat de parelles ordenades alfabèticament i amb assignació d’ordinadors:&lt;br /&gt;Del Mor Dur &amp;amp; Ver Luc. Ordinador 0&lt;br /&gt;Góm Pri &amp;amp; Val Den. Ordinador 1&lt;br /&gt;Mar Góm &amp;amp; Pas Alc. Ordinador 2&lt;br /&gt;Mar Con &amp;amp; Tri Dur. Ordinador 5&lt;br /&gt;Mar Mac &amp;amp; Mol Urb. Ordinador 4&lt;br /&gt;Mor Cañ &amp;amp; Sol Coc. Ordinador 3&lt;br /&gt;San Jor &amp;amp; Osei Ele. Ordinador 6&lt;br /&gt;Viñ Nog &amp;amp; Gue Ten. Ordinador&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Lloc&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Biblioteca i aula d’informàtica amb escàner.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Objecte d’estudi&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Paraules pertanyents a diferents camps semàntics com la sexualitat, la salut, el cos i la seva imatge i altres temes especialment significatius de l’adolescència.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Temporització&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;4-6 sessions d’1 hora : una per a la presentació de l’activitat i la metodologia, l’assignació d’ordinadors i la posta en marxa amb exemples ; tres o quatre més per a la investigació i l’estudi ; i una última per a la redacció del treball.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Metodologia&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Després de fer una lectura acurada dels textos proposats i que es troben publicats a la xarxa d’Internet, els alumnes han de reconèixer les paraules més significatives per definir els aspectes clau del tema escollit i a partir d’aquestes fer-ne una petita investigació etimològica mitjançant diccionaris etimològics convencionals i/o virtuals, glossaris i altres fonts d’informació com buscadors d’Internet. El nombre de paraules pot oscil·lar entre 10 i 20 paraules i s’han de citar les fonts consultades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Temes a escollir&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;1) Sexualitat i anticonceptius&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gencat.net/salut/depsan/units/sanitat/html/ca/salutjove/cssexu0.htm"&gt;http://www.gencat.net/salut/depsan/units/sanitat/html/ca/salutjove/cssexu0.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Sexualidad&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.clikasalud.com/jovenes/sexualidad/"&gt;http://www.clikasalud.com/jovenes/sexualidad/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Diversidad sexual&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.letraese.org.mx/diversidadsexual.htm"&gt;http://www.letraese.org.mx/diversidadsexual.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4) Educació sexual i afectiva&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.cat/%7Eimarias/projecte.htm"&gt;http://www.xtec.cat/~imarias/projecte.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5) Pircing i tatuatge&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gencat.net/salut/depsan/units/sanitat/html/ca/salutimalaltia/csfaq_8.htm"&gt;http://www.gencat.net/salut/depsan/units/sanitat/html/ca/salutimalaltia/csfaq_8.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6) Acné&lt;br /&gt;&lt;a href="http://espaiescoles.farmaceuticonline.com/12_16/joves_acne.html"&gt;http://espaiescoles.farmaceuticonline.com/12_16/joves_acne.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7) Drogues&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gencat.net/salut/depsan/units/sanitat/html/ca/salutjove/cssjdro.htm"&gt;http://www.gencat.net/salut/depsan/units/sanitat/html/ca/salutjove/cssjdro.htm&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.clikasalud.com/jovenes/drogas/"&gt;http://www.clikasalud.com/jovenes/drogas/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;8) Altres temes&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.cat/recursos/salut/index.htm"&gt;http://www.xtec.cat/recursos/salut/index.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Diccionarios y otras herramientas etimológicas&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;Corominas, Joan Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Gredos (aportat pel Seminari de llengües clàssiques)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Portada"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Portada&lt;/a&gt; (Wikipedia)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.dicciomed.es/php/diccio.php"&gt;http://www.dicciomed.es/php/diccio.php&lt;/a&gt; (Diccionario médico)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://iesgarciamorato.org/Diccionario.htm"&gt;http://iesgarciamorato.org/Diccionario.htm &lt;/a&gt;(glosario)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://jamillan.wiki.mailxmail.com/DiccionarioEtimol"&gt;http://jamillan.wiki.mailxmail.com/DiccionarioEtimol  &lt;/a&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;/span&gt;glosario)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.juegosdepalabras.com/etimologia/etimologia.htm"&gt;http://www.juegosdepalabras.com/etimologia/etimologia.htm&lt;/a&gt; (Breve diccionario etimológico. Juego de palabras)&lt;br /&gt;&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/cclasica/esc313ap01.htm"&gt;http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/cclasica/esc313ap01.htm&lt;/a&gt; (Buscador de lexemas de Palladium)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ejemplos&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Palabra: &lt;em&gt;hermafrodita&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) WIKIPEDIA&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Hermafrodita"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Hermafrodita&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Etimología de la palabra según Corominas.&lt;br /&gt;Escanear o copiar el artículo del diccionario de Corominas. Anotar el año en que está testimoniada su primera aparición.&lt;br /&gt;Etimología “afrodisiaco” según otra fuente:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://etimologias.dechile.net/?afrodisi.aco"&gt;http://etimologias.dechile.net/?afrodisi.aco&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Según Corominas la palabra pertenece a dos familias léxicas, la descendiente del término Hermes, dios del comercio, y la descendiente del término Afrodita, diosa del amor. A su misma familia léxica, por parte de Hermes, pertenecen términos como "hermético, hermetismo y hermeticidad", con el significado de “oculto, impenetrable”. Por parte de Afrodita es pariente de términos como “afrodisíaco, anafrodisia, anafrodita” con el significado de “amor sexual”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4) Frecuencia de uso, medida en número de páginas donde aparece el término.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table style="border: medium none ;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border: 0.5pt solid windowtext; padding: 0cm 5.4pt; width: 221.4pt;" valign="top" width="295"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Frecuencia de uso según diversos buscadores de Internet.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="border-style: solid solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 54pt;" valign="top" width="72"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Google en castellano&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="border-style: solid solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 54pt;" valign="top" width="72"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Google en català&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="border-style: solid solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 54pt;" valign="top" width="72"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Xtec&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="border-style: solid solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 48.8pt;" valign="top" width="65"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Yahoo, etc.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="border-style: none solid solid; padding: 0cm 5.4pt; width: 221.4pt;" valign="top" width="295"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;hermafrodita&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 54pt;" valign="top" width="72"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;279.000&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 54pt;" valign="top" width="72"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;732&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 54pt;" valign="top" width="72"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;26&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style="border-style: none solid solid none; padding: 0cm 5.4pt; width: 48.8pt;" valign="top" width="65"&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;384.000 &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-2107171454321878507?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/2107171454321878507/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=2107171454321878507' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/2107171454321878507'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/2107171454321878507'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/04/eso-2n-arrels-clssiques-laboratori-de.html' title='ESO 2n. Arrels clàssiques. Laboratori de paraules'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-8826466162698554537</id><published>2008-04-14T04:57:00.000-07:00</published><updated>2008-04-14T05:19:00.770-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avaluació'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='llatí'/><title type='text'>ESO. Iniciació al llatí. Unitat 1. Avaluació</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ESO. Iniciació al llatí. Unitat 1. Avaluació&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estructura de la prova i fonts webgràfiques d'estudi:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La prova consta de 5 exercicis:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) Omplir un text sobre l'origen i la filiació de les llengües d'Europa. Posar especial èmfasi en la filiació del català i el castellà i la seva família lingüística i les altres llengües d'Espanya. [2 punts]&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_de_Europa"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_de_Europa&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Omplir un text sobre l'origen de l'alfabet llatí. [1 punt]&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alfabeto#Origen"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Alfabeto#Origen&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Lectura d'un text en llatí de 2 línies d'extensió segons la pronunciació clàssica. [2 punts]&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.es/%7Esgiralt/labyrinthus/roma/roma.htm"&gt;http://www.xtec.es/~sgiralt/labyrinthus/roma/roma.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Clicar LATINVM / L'alfabet llatí&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4) Definir conceptes gramaticals d'una llengua flexiva com: declinació, cas, funcions sintàctiques associades, etc, amb exemples. [2 punts]&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.net/%7Esgiralt/labyrinthus/flash/declinat.html"&gt;http://www.xtec.net/~sgiralt/labyrinthus/flash/declinat.html&lt;/a&gt; i&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.cat/%7Esgiralt/labyrinthus/roma/lingua/casus1.htm"&gt;http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/roma/lingua/casus1.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5) Triar en cada frase entre el Nominatiu i l'Acusatiu de la paraula proposada i omplir el forat d'una frase per tal que aquesta tingui sentit i coherència sintàctica, tal com en el model proposat. [3 punts]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;bestia-&lt;br /&gt;Vir ___________ aggreditur. L'home ataca la bèstia.&lt;br /&gt;SOLUCIÓ:   Vir &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;bestiam&lt;/span&gt; aggreditur&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hi ha una lliçó pràctica en forma de presentació Flash en el següent lloc:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.net/%7Esgiralt/labyrinthus/flash/declinat.html"&gt;http://www.xtec.net/~sgiralt/labyrinthus/flash/declinat.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_de_Europa"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-8826466162698554537?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/8826466162698554537/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=8826466162698554537' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8826466162698554537'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8826466162698554537'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/04/eso-iniciaci-al-llat-unitat-1-avaluaci.html' title='ESO. Iniciació al llatí. Unitat 1. Avaluació'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-7409537497557004021</id><published>2008-04-14T03:41:00.000-07:00</published><updated>2008-04-14T05:42:38.457-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='traducció'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etimologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='morfologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sintaxi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avaluació'/><title type='text'>Batx Grec. Unitat 5. Traducció, sintaxi, morfologia i etimologia. Avaluació</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Unitat 5. Traducció, sintaxi, morfologia i etimologia. Avaluació&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Estructura i fonts webgràfiques d'estudi:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;La prova consta de quatre exercicis:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;1) &lt;/span&gt;Traduir un text en grec de 2 línies d’extensió. El resultat ha de ser un text en català o castellà legible i amb coherència sintàctica. Aquesta prova requereix l’ús de diccionaris, els quals seran facilitats pel Seminari de Clàssiques [4 punts];&lt;br /&gt;&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg121ca1.php"&gt;http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg121ca1.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg121bd01.php"&gt;http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg121bd01.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;2)&lt;/span&gt; Resoldre quatre qüestions de sintaxi sobre el mateix text [2 punts];&lt;br /&gt;&lt;span style="text-decoration: underline;"&gt;&lt;a href="http://www.xtec.cat/%7Esgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm"&gt;http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;i clicar: Sintaxi / Casos i funcions (primer nivell)&lt;br /&gt;o bé:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg122ca1.php"&gt;http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg122ca1.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;3)&lt;/span&gt; Resoldre dues qüestions de morfologia, una consistent a conjugar el present d’imperatiu d’un verb aparegut en el text, i l’altra a declinar un Sintagma Nominal del mateix text [2 punts];&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.cat/%7Esgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm"&gt;http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;i clicar: Gramàtica grega / Morfologia / Tercera declinació (atemàtics)&lt;br /&gt;Sobre l'imperatiu:&lt;br /&gt; &lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg113bd06.php"&gt;http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/griego/esg113bd06.php&lt;/a&gt;&lt;br /&gt; Y buscar "Presente de Imperativo" en el menú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;i&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; 4)&lt;/span&gt; Resoldre una qüestió sobre etimologia inversa consistent a buscar dos derivats etimològics a partir de quatre mots grecs apareguts en la unitat o en el text de l'examen.&lt;br /&gt;http://www.xtec.cat/~sgiralt/labyrinthus/graecia/graecia.htm&lt;br /&gt;i clicar Gramàtica grega / Fonètica i escriptura / &lt;a href="http://www.xtec.cat/%7Esgiralt/labyrinthus/graecia/glossa/transcrip.html"&gt;La transcripció del grec al català: normes bàsiques&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;o bé:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/0_alumnos/espl00.php"&gt;http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/0_alumnos/espl00.php&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;y clicar en APLICACIONES / Buscador de lexemas (no usar la tecla INTRO, sino clicar con el ratón sobre el icono "Buscar" después de introducir la palabra)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-7409537497557004021?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/7409537497557004021/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=7409537497557004021' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7409537497557004021'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7409537497557004021'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2008/04/unitat-5-traducci-sintaxi-morfologia-i.html' title='Batx Grec. Unitat 5. Traducció, sintaxi, morfologia i etimologia. Avaluació'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-6347151707050667648</id><published>2007-12-18T05:48:00.000-08:00</published><updated>2007-12-18T05:49:46.481-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Navidad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grec'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nadales'/><title type='text'>Batxillerat Primer Grec. Sessió nadalenca</title><content type='html'>Batxillerat Primer Grec. Sessió nadalenca&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kalanda sta ellinika&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;kalin esperan archontes (Kriti)&lt;br /&gt;Stichoi: &lt;a href="http://www.premiumorange.com/netilios/noel/kalanda_noel.htm"&gt;http://www.premiumorange.com/netilios/noel/kalanda_noel.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Mousiki: &lt;a href="http://www.ecclesia.gr/Multimedia/Audio_Index/xmas_2004/"&gt;http://www.ecclesia.gr/Multimedia/Audio_Index/xmas_2004/&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-6347151707050667648?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/6347151707050667648/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=6347151707050667648' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6347151707050667648'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6347151707050667648'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/12/batxillerat-primer-grec-sessi-nadalenca.html' title='Batxillerat Primer Grec. Sessió nadalenca'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-8712193295222352883</id><published>2007-12-18T05:46:00.000-08:00</published><updated>2007-12-18T05:48:24.027-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Navidad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='villancicos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nadales'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='llatí'/><title type='text'>ESO Quart Iniciació Llatí. Sessió nadalenca</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ESO Quart Iniciació Llatí. Sessió nadalenca&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nadales en llatí&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.navidaddigital.com/villancicos/latin.htm"&gt;http://www.navidaddigital.com/villancicos/latin.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Adeste fideles&lt;br /&gt;Lletra i música per a cantar: &lt;a href="http://www.navidaddigital.com/villancicos/latin/adeste-fideles.htm"&gt;http://www.navidaddigital.com/villancicos/latin/adeste-fideles.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lletra: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Adeste_Fideles"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Adeste_Fideles&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Música: &lt;a href="http://www.nenos.com/navidad/adeste.htm"&gt;http://www.nenos.com/navidad/adeste.htm&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-8712193295222352883?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/8712193295222352883/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=8712193295222352883' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8712193295222352883'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8712193295222352883'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/12/eso-quart-iniciaci-llat-sessi-nadalenca.html' title='ESO Quart Iniciació Llatí. Sessió nadalenca'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-4228393868207542733</id><published>2007-12-18T04:38:00.001-08:00</published><updated>2008-11-12T20:17:43.085-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grec'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='segon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='planificació'/><title type='text'>Batxillerat Segon Grec Planificació properes sessions</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/R2j23ZE92fI/AAAAAAAAACw/-lnUUjnMmvI/s1600-h/2007-12-18+Batx+2+Grec+Programa.jpg"&gt;&lt;img style="cursor: pointer;" src="http://1.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/R2j23ZE92fI/AAAAAAAAACw/-lnUUjnMmvI/s400/2007-12-18+Batx+2+Grec+Programa.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5145634005755746802" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/R2fAYZE92eI/AAAAAAAAACo/UvhrvddW9TU/s1600-h/Planificaci%C3%B3+properes+sessions+Batx+Segon+Grec.JPG"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-4228393868207542733?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/4228393868207542733/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=4228393868207542733' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4228393868207542733'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4228393868207542733'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/12/planificaci-properes-sessions.html' title='Batxillerat Segon Grec Planificació properes sessions'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_QRqmGBO7LPg/R2j23ZE92fI/AAAAAAAAACw/-lnUUjnMmvI/s72-c/2007-12-18+Batx+2+Grec+Programa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-5602250048747839966</id><published>2007-12-18T00:49:00.000-08:00</published><updated>2007-12-18T00:54:22.515-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Odisea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mitologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Redacción'/><title type='text'>ESO Segundo, Tercero y Cuarto. Cultura clásica. Mitología</title><content type='html'>&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-size:130%;"&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ESO Tercero y Cuarto. Cultura clásica. Mitología &lt;/span&gt;&lt;br /&gt; &lt;br /&gt;  A partir de palabras extraídas de los fragmentos de la &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Odisea &lt;/span&gt;leídos en clase realizar una composición de tema libre utilizando el mayor número de palabras posible. El texto resultante ha de usar las palabras con propiedad  y coherencia gramatical y ha de tener una extensión aproximada de 100-150 palabras (10-15 líneas, dependiendo del tamaño de la letras). Las palabras propuestas son las siguientes:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic; font-weight: bold;"&gt;funesta, crátera, hado, infamia, arribar, festín, venideras, escollos, gruta, ponto, agasajar, musa.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;span style="font-size: 11pt;font-size:85%;" &gt;[léxico 4 puntos, coherencia gramatical 2 puntos, ortografía 2 puntos máx. 10 faltas, originalidad 2 puntos]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;i&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-5602250048747839966?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/5602250048747839966/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=5602250048747839966' title='7 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5602250048747839966'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5602250048747839966'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/12/eso-segundo-tercero-y-cuarto-cultura.html' title='ESO Segundo, Tercero y Cuarto. Cultura clásica. Mitología'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-1886156909586420519</id><published>2007-12-17T04:23:00.000-08:00</published><updated>2007-12-17T05:13:07.003-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grec'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lectura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><title type='text'>Batxillerat Grec Antígona de Sófocles. Proposta de treball</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Batxillerat Grec Antígona de Sófocles. Proposta de treball&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lectura de l’Antígona de Sòfocles i proposta de treball.&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Data límit de lliurement del treball: 19 de febrer de 2008&lt;/span&gt;. (Qui no vulgui presentar treball farà un examen oral)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hi ha versions digitals traduides en castellà en les següents adreces:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ciudadseva.com/textos/teatro/sofocles/antigona.htm"&gt;http://www.ciudadseva.com/textos/teatro/sofocles/antigona.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.logoslibrary.eu/pls/wordtc/new_wordtheque.w6_context.more_context?parola=35428&amp;amp;n_words=1&amp;amp;v_document_code=71954&amp;amp;v_sequencer=31170&amp;amp;lingua=ES"&gt;http://www.logoslibrary.eu/pls/wordtc/new_wordtheque.w6_context.more_context?parola=35428&amp;amp;n_words=1&amp;amp;v_document_code=71954&amp;amp;v_sequencer=31170&amp;amp;lingua=ES&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;ESTRUCTURA DEL TREBALL&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;I.    Sòfocles: vida i obra. [1 punt]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;II.    Anàlisi de l’Antígona: [2,5 punts]&lt;br /&gt;a.    Argument resumit en aprox 5-10 línies. [1 punt]&lt;br /&gt;b.    Estructura dramàtica: parts formals citant el número de vers i/o el contingut (estàsims i episodis). [0,5 punts]&lt;br /&gt;c.    Espai i temps de l’acció. [0,5 punts]&lt;br /&gt;d.    Antecedents mítics de la trama. [0,5 punts]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;III.    Estudi dels personatges : [3,5 punts]&lt;br /&gt;a) Antígona.  b)Creont.  c) Ismena.  d) Hèmon.  e) Eurídice.  f) Tirèsias.  g) El cor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;IV.    Influència posterior en la literatura: sinopsi o argument d’un parell d’obres modernes inspirades en l’obra de Sòfocles. [1 punt]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;V.    Escollir entre una de les tres opcions següents: [2 punts]&lt;br /&gt;a. Opinió personal esmentant aspectes literaris a destacar, o bé adoptant la forma de recomanació de lectura a un amic. És a dir, raons per les quals és o no és recomanable la seva lectura.&lt;br /&gt;b. Redacció pròpia en un màxim de 10-15 línies sobre les possibles relacions polítiques paral·lelismes amb l’actual &lt;a href="http://www.mpr.es/NR/rdonlyres/3834DA97-8D86-4CD0-AE2E-7C8AA123725A/77934/ProyectodeLey.pdf"&gt;Proyecto de Ley de Memoria históric&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.mpr.es/NR/rdonlyres/3834DA97-8D86-4CD0-AE2E-7C8AA123725A/77934/ProyectodeLey.pdf"&gt;a&lt;/a&gt;. Es pot extreure informació a partir de WIKIPEDIA, l'enciclopèdia lliura en:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Ley_de_Memoria_Hist%C3%B3rica_de_Espa%C3%B1a"&gt; http://es.wikipedia.org/wiki/Ley_de_Memoria_Hist%C3%B3rica_de_Espa%C3%B1a&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;c. Fer un buidat de paraules (entre 10 i 15) i construir a partir d’elles una composició lliure utilitzant-les. El buidat es pot fer de l’estàsim següent:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;CORO. &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;Muchas cosas hay portentosas, pero ninguna tan portentosa como el hombre; él, que ayudado por el noto tempestuoso llega hasta el otro extreme de la espumosa mar, atravesándola a pesar de las olas que rugen, descomunales; él que fatiga la sublimísima divina tierra, inconsumible, inagotable, con el ir y venir del arado, año tras año, recorriéndola con sus mulas.`Con sus trampas captura a la tribu de los pájaros incapaces de pensar y al pueblo de los animales salvajes y a los peces que viven en el mar, en las mallas de sus trenzadas redes, el ingenioso hombre que con su ingenio domina al salvaje animal montaraz; capaz de uncir con un yugo que su cuello por ambos lados sujete al caballo de poblada crin y al toro también infatigable de la sierra; y la palabra por si mismo ha aprendido y el pensamiento, rápido como el viento, y el carácter que regula la vida en sociedad, y a huir de la intemperie desapacible bajo los dardos de la nieve y de la lluvia: recursos tiene para todo, y, sin recursos, en nada se aventura hacia el futuro; solo la muerte no ha conseguido evitar, pero si se ha agenciado formas de eludir las enfermedades inevitables. Referente a la sabia inventiva, ha logrado conocimientos técnicos más allá de lo esperable y a veces los encamina hacia el mal, otras veces hacia el bien. Si cumple los usos locales y la justicia por divinos juramentos confirmada, a la cima llega de la ciudadanía; si, atrevido, del crimen hace su compañía, sin ciudad queda: ni se siente en mi mesa ni tenga pensamientos iguales a los míos, quien tal haga.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-1886156909586420519?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/1886156909586420519/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=1886156909586420519' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1886156909586420519'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1886156909586420519'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/12/batxillerat-grec-antgona-de-sfocles.html' title='Batxillerat Grec Antígona de Sófocles. Proposta de treball'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-1998639134602027306</id><published>2007-12-17T00:07:00.000-08:00</published><updated>2007-12-17T00:17:48.024-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionarios'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='criteris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ESO'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avaluació'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='arrels'/><title type='text'>ESO 2n Arrels clàssiques del lèxic científic.</title><content type='html'>&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;"  lang="CA"&gt;IES Baldiri Guilera.Seminari de Clàssiques&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:11;"  lang="CA" &gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Arrels clàssiques del lèxic científic&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. Programació i criteris d'avaluació. Curs 2007-2008&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:11;"  lang="CA" &gt;Gabriel Almirante Gragera&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt;&lt;/span&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Objectius&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Continguts&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Fets, conceptes i sistemes conceptuals&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;    &lt;ol style="margin-top: 0cm;" start="1" type="1"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Pervivència del grec i del llatí.      Conceptes previs &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;El vocabulari de les ciències      històrico-socials &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;L'alfabet grec. L'alfa privativa &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Lèxic de la medicina. Medicina i      salut &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Expressions llatines &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Vocabulari de les ciències de la      naturalesa &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.xtec.es/%7Eamarti35/arrels%204t%20eso/index.htm#titulars#titulars"&gt;Titulars      premsa&lt;/a&gt; &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Preposicions. Composició&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Origen del nom dels elements      químics &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Lèxic d'origen mitològic &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Hel·lenismes en      cat-cast-francès-anglès-alemany&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Llistat de lexemes per ordre de      freqüència&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; font-weight: bold;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Procediments&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol style="margin-top: 0cm;" start="1" type="1"&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Ús de diccionaris etimològics.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Ús de fonts etimològiques a la xarxa       WEB.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Confecció de mapes&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Material didàctic&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;    &lt;ul style="margin-top: 0cm;" type="disc"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Se seguirà el següent mètode: &lt;b&gt;Bescos-Romero&lt;/b&gt;,      &lt;i&gt;Arrels clàssiques del lèxic científic,&lt;/i&gt; Castellnou Edicions. &lt;b&gt;Abreujat      B&lt;/b&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Alternativament se seguirà el mètode:      &lt;b&gt;Capellà Margalida&lt;/b&gt;, &lt;i&gt;Arrels clàssiques del lèxic científic...&lt;/i&gt;,      Editorial Teide. &lt;b&gt;Abreujat CM.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Fitxes i fotocòpies lliurades per a      l’elaboració d’un dossier per part de l’alumne.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;2 glossaris, un d’arrels gregues i      altre d’arrels llatines. CM p 135-144.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Diccionaris etimològics.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Selecció de pàgines web.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Llibres de text de diverses assignatures      per buidar vocabulari.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span lang="CA"&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Material complementari a la xarxa WEB.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;      &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span style=""&gt;Enllaços a la xarxa per a l’estudi de l’etimologia. Seran utilitzat com a material complementari. La selecció fa únicament referència a pàgines en català o castellà, fàcils de consultar, amb informació adequada a aquest nivell, i que tenen una relació directa amb els continguts d'aquest crèdit. &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="font-family:Symbol;"&gt;·&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span style=""&gt;Dicciomed.es. Diccionario médico-biológico (histórico y etimológico) de helenismos.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.dicciomed.es/php/diccio.php"&gt;http://www.dicciomed.es/php/diccio.php&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;·&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Etimologia:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;ul style="margin-top: 0cm;" type="disc"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://aliso.pntic.mec.es/agalle17/etimos/index.htm"&gt;Étimos&lt;/a&gt; Lèxic      científic per matèries&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.culturaclasica.net/Etimos/Etimos.html"&gt;Étimos&lt;/a&gt; Ejercicios sobre raíces clásicas.&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.culturaclasica.net/index.htm"&gt;Cultura clásica.net&lt;/a&gt;:      etimologia, llatinismes, exercicis, activitats &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.xtec.es/%7Ertorne/etimologia.htm"&gt;Cultura clàssica.com&lt;/a&gt;: articles      i activitats sobre etimologies del català &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.xtec.es/sgfp/llicencies/200203/memories/rtorne/public_html/llengua.htm"&gt;Etimologies      i història de la llengua catalana&lt;/a&gt; portal bastant complet sobre català      i llatí, toponímia, termes científics, refranys...&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;·&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;Medicina i salut.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;ul style="margin-top: 0cm;" type="disc"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://clasicas.usal.es/dicciomed/"&gt;Diccionario médico-biológico &lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;ul style="margin-top: 0cm;" type="disc"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://clasicas.usal.es/dicciomed/"&gt;Diccionario histórico y      etimológico de helenismos &lt;/a&gt;: Diccionari on line . S'estudien 1845 mots,      amb lexemes i sufixos diversos. De consulta molt fàcil. Inclou la data      d'incorporació del neologisme a les llengües modernes.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.edu365.com/aulanet/coshuma/"&gt;El cos humà. &lt;/a&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;Pàgina restringida usuaris xtec&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;·&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Expressions llatines&lt;b&gt;. &lt;/b&gt;&lt;a href="http://sapiens.ya.com/aforismosI/index.html"&gt;Aforismos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;·&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Toponimia&lt;b&gt;. &lt;/b&gt;&lt;a href="http://www.gencat.net/ptop/documentacio/llengua/nomenclator.htm"&gt;Toponímia a Catalunya&lt;/a&gt;, web oficial del Departament de Política Territorial de la Generalitat.&lt;/span&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;br /&gt;·&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Onomàstica&lt;b&gt;.&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style=";font-family:Symbol;font-size:10;"  lang="CA" &gt;·&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://todosobre.123.cl/todosobre_nombres.htm"&gt;Todo sobre nombres&lt;/a&gt;, portal de webs amb el significat dels noms propis. Curiosa, però poc científica.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Symbol;font-size:10;"  lang="CA" &gt;·&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:7;"  &gt;         &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.terra.es/personal/angerod/opciones.htm"&gt;El ángel de la web&lt;/a&gt;, sembla més fiable -no molt més- que altres pàgines. Com a mínim és divertida.&lt;/span&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.4pt;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Es pot dissenyar i confeccionar un joc anomenat &lt;b&gt;&lt;i&gt;Etymologicum&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;. Les targetes (tipus Trivial) poden ser de quatre colors seguint els exemples següents.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;verd&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;: esbrinar l’ètim comú: &lt;i&gt;hidrofòbia, pantofòbia, hematofòbia, fotofòbia.&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;groc&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;: definició amb tres opcions. &lt;i&gt;Inflamació de la boca: a) ortodòncia; b) estomatitis; c) odontàlgia.&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;blau&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;: qüestions. &lt;i&gt;De què s’alimenten els vermívors?&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/i&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;vermell&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;: Definicions. &lt;i&gt;Tendència a provocar incendis&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Simon’s Game&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt; és un joc de targetes que serveix per refrescar la memòria. A cada targeta hi ha una paraula o expressió. Es reparteixen les targetes entre els alumnes, el quals han de donar l’explicació adequada perquè els companys endevinin el contingut.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span lang="CA"&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:12;"  lang="CA" &gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;br /&gt;Criteris d’avaluació:&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;    &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;L'avaluació del crèdit es farà de la següent manera:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;ul style="margin-top: 0cm;" type="disc"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Continguts&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;: Es faran 2-3 examens i altres activitats per avaluar els      continguts assimilats. Aquest apartat valdrà un 60% de la nota del crèdit.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Procediments:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt; Elaboració d’un dossier que contingui totes les activitats i      exercicis plantejats. Es valorarà l’organització del material i la bona      presentació, així com la cal·ligrafia i la correcció ortogràfica.&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;El valor d’aquest apartat serà d’un 40%      seguint la següent baremació:&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;ul style="margin-top: 0cm;" type="circle"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Continguts&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;15%&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Presentació (i/o caligrafia)&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;15%&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;ul style="margin-top: 0cm;" type="square"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;(caligrafia només per als alumnes        que presentin activitats escrites a mà)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Correcció ortogràfica&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;10%&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Actituds:&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;      Seran valorades però no puntuades des d’un punt de vista acadèmic. Es      valorarà el comportament correcte a classe, l'atenció, la disciplina i      l'interès, valors que es donen per suposats.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;span style=";font-family:arial;font-size:12;"  lang="CA" &gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;Per aprovar el crèdit cal arribar a un 50% de la puntuació.&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-1998639134602027306?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/1998639134602027306/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=1998639134602027306' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1998639134602027306'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1998639134602027306'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/12/eso-2n-arrels-clssiques-del-lxic_17.html' title='ESO 2n Arrels clàssiques del lèxic científic.'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-5026218734602343104</id><published>2007-12-14T04:21:00.000-08:00</published><updated>2007-12-17T00:05:35.742-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Navidad'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='captura de palabras'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='léxico'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lectura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='diccionarios'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='arrels'/><title type='text'>ESO 2n Arrels clàssiques del lèxic Programa properes classes</title><content type='html'>&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify; font-weight: bold;"&gt;&lt;span style=";font-family:&amp;quot;;font-size:130%;"  lang="CA" &gt;ESO 2n Arrels clàssiques del lèxic Programa properes classes&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Deberes para las vacaciones de Navidad&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Lectura del cuento de Manuel Rivas, La lengua de las mariposas. Hay versión digital en la siguiente dirección:&lt;span style="font-weight: bold;"&gt; &lt;a href="http://www.uhu.es/cine.educacion/cineyeducacion/temasmariposas.htm"&gt;http://www.uhu.es/cine.educacion/cineyeducacion/temasmariposas.htm&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Escoger el fragmento favorito para ser leído en voz alta en el aula.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Más información sobre el tema:&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Notas para el estudio de La lengua de las mariposas en la clase de lengua y cultura españolas&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.mec.es/redele/revista/rojas.shtml"&gt;http://www.mec.es/redele/revista/rojas.shtml&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Programación para después de Navidad&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Martes 8 de Enero de 2008. Biblioteca&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Lectura de los fragmentos escogidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;Lunes 14 y Martes 15 de Enero de 2008. Biblioteca&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt; Visionado de la película de José Luis Cuerda La lengua de las mariposas, inspirada en el cuento de Manuel Rivas. Durante el visionado anotar las palabras y nombres que más llamen la atención.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Presentación del dossier individual conteniento todas las actividades realizadas durante el cuatrimestre.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Lunes 21 y Martes 22 de Enero de 2008. Biblioteca&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Captura y clasificación de palabras. Uso de diccionarios etimológicos como el Corominas y fuentes de Internet. Recordando la escena de la película sobre la captura de mariposas e imaginando que el cuento es el monte donde se desarrola la escena, realizar una captura de palabras como si de mariposas se tratara. Clasificar las palabras capturadas en el cuento o en la película escogiendo alguno de los siguientes criterios:&lt;/li&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Por su etimología curiosa;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Por su origen: patrimoniales y cultismos, helenismos (griego), arabismos, galicismos (francés) y otros préstamos.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Por su campo semántico: zoología, educación, política, naturaleza, religión, personajes históricos (es decir, reales).&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;li&gt;Informarse sobre los nombres propios y los acontecimientos referidos en el relato y tomar nota en un breve resumen.&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Lunes 28 de Enero de 2008. Biblioteca&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;Presentación y evaluación del ejercicio realizado en la biblioteca. Comentarios sobre el léxico trabajado.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Martes 29 de Enero de 2008&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Notas finales del crédito y despedida.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-5026218734602343104?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/5026218734602343104/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=5026218734602343104' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5026218734602343104'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5026218734602343104'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/12/eso-2n-arrels-clssiques-del-lxic.html' title='ESO 2n Arrels clàssiques del lèxic Programa properes classes'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-6400966683342393465</id><published>2007-12-04T03:20:00.000-08:00</published><updated>2007-12-04T04:02:51.961-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Odisea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lectura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mitologia'/><title type='text'>Odisea. Lectura y búsqueda de información</title><content type='html'>&lt;a href="http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.01.0135"&gt;Odisea&lt;/a&gt; de Homero. Lectura y búsqueda de información&lt;br /&gt;AULA DE INFORMÁTICA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Objetivos:&lt;br /&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Familiarizarse con la lectura de clásicos universales,&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Conocer y reconocer episodios míticos de la Odisea,&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Uso de diccionarios y enciclopedias en línea como &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Portada"&gt;Wikipedia&lt;/a&gt; o el &lt;a href="http://buscon.rae.es/draeI/"&gt;RAE&lt;/a&gt; en el aula de Informática,&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Asimilar vocabulario literario propio del género épico,&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Leer en voz alta y de forma expresiva.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br /&gt;Actividades:&lt;br /&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;Lectura del fragmento elegido.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Buscar en el diccionario de la RAE las palabras desconocidas y anotar su significado.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Buscar en Wikipedia el argumento de la &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Odisea&lt;/span&gt;.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Buscar los personajes y reconocer su relación con Odiseo.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Situar en el argumento global el episodio narrado.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Buscar imágenes relacionadas con el episodio.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Leer en clase de manera expresiva y comprensiva.&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-6400966683342393465?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/6400966683342393465/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=6400966683342393465' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6400966683342393465'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6400966683342393465'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/12/odisea-lectura-y-bsqueda-de-informacin.html' title='Odisea. Lectura y búsqueda de información'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-1579084574416561495</id><published>2007-12-04T01:58:00.000-08:00</published><updated>2009-09-23T09:07:44.113-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Odisea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Musa'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lectura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ulises'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mitologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Homero'/><title type='text'>HOMERO, ODISEA Selección de fragmentos</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: justify;"&gt;HOMERO, ODISEA Selección de fragmentos&lt;br /&gt;Traducción de Luis Segalà y Estalella&lt;br /&gt;&lt;a href="http://fr.wikisource.org/wiki/L%27Odyss%C3%A9e-1?match=es"&gt;http://fr.wikisource.org/wiki/L%27Odyss%C3%A9e-1?match=es&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;CANTO I &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Invocación de la Musa&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1 Háblame, Musa, de aquel varón de multiforme ingenio que, después de destruir la sacra ciudad de Troya, anduvo peregrinando larguísimo tiempo, vio las poblaciones y conoció las costumbres de muchos hombres y padeció en su ánimo gran número de trabajos en su navegación por el ponto, en cuanto procuraba salvar su vida y la vuelta de sus compañeros a la patria. Mas ni aun así pudo librarlos, como deseaba, y todos perecieron por sus propias locuras. ¡Insensatos! Comiéronse las vacas de Helios, hijo de Hiperión; el cual no permitió que les llegara el día del regreso. ¡Oh diosa, hija de Zeus!, cuéntanos aunque no sea más que una parte de tales cosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;11 Ya en aquel tiempo los que habían podido escapar de una muerte horrorosa estaban en sus hogares, salvos de los peligros de la guerra y del mar; y solamente Odiseo, que tan gran necesidad sentía de restituirse a su patria y ver a su consorte, hallábase detenido en hueca gruta por Calipso, la ninfa veneranda, la divina entre las deidades, que anhelaba tomarlo por esposo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;CANTO X &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;La isla de Eolo &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Arribamos a la isla Eolia, isla flotante donde habita Eolo Hipótada, amado de los dioses inmortales. Un muro indestructible de bronce la rodea, y se yergue como roca pelada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Tiene Eolo doce hijos nacidos en su palacio, seis hijas y seis hijos mozos, y ha entregado sus hijas a sus hijos como esposas. Siempre están ellos de banquete en casa de su padre y su venerable madre, y tienen a su alcance alimentos sin cuento. Durante el día resuena la casa, que huele a carne asada, con el sonido de la flauta, y por la noche duermen entre colchas y sobre lechos taladrados junto a sus respetables esposas. Conque llegamos a la ciudad y mansiones de éstos. Durante un mes me agasajó y me preguntaba detalladamente por Ilión, por las naves de los argivos y por el regreso de los aqueos, y yo le relaté todo como me correspondía. Y cuando por fin le hablé de volver y le pedí que me despidiera, no se negó y me proporcionó escolta. Me entregó un pellejo de buey de nueve años que él había desollado, y en él ató las sendas de mugidores vientos, pues el Cronida le había hecho despensero de vientos, para que amainara o impulsara al que quisiera. Sujetó el odre a la curvada nave con un brillante hilo de plata para que no escaparan ni un poco siquiera, y me envió a Céfiro para que soplara y condujera a las naves y a nosotros con ellas. Pero no iba a cumplirlo, pues nos vimos perdidos por nuestra estupidez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Navegamos tanto de día como de noche durante nueve días, y al décimo se nos mostró por fin la tierra patria y pudimos ver muy cerca gente calentándose al fuego. Pero en ese momento me sobrevino un dulce sueño; cansado como estaba, pues continuamente gobernaba yo el timón de la nave que no se lo encomendé nunca a ningún compañero, a fin de llegar más rápidamente a la tierra patria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;CANTO X &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;El palacio de Circe la hechicera&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Encontraron en un valle la morada de Circe, edificada con piedras talladas, en lugar abierto. La rodeaban lobos montaraces y leones, a los que había hechizado dándoles brebajes maléficos, pero no atacaron a mis hombres, sino que se levantaron y jugueteaban alrededor moviendo sus largas colas. Como cuando un rey sale del banquete y le rodean sus perros moviendo la cola -pues siempre lleva algo que calme sus impulsos-, así los lobos de poderosas uñas y los leones rodearon a mis compañeros, moviendo la cola. Pero éstos se echaron a temblar cuando vieron las terribles bestias. Detuviéronse en el pórtico de la diosa de lindas trenzas y oyeron a Circe que cantaba dentro con hermosa voz, mientras se aplicaba a su enorme e inmortal telar -¡y qué suaves, agradables y brillantes son las labores de las diosas! Entonces comenzó a hablar Polites, caudillo de hombres, mi más preciado y valioso compañero:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«"Amigos, alguien -no sé si diosa o mujer- está dentro cantando algo hermoso mientras se aplica a su gran telar -que todo el piso se estremece con el sonido-. Conque hablémosle enseguida."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Así dijo, y ellos comenzaron a llamar a voces. Salió la diosa enseguida, abrió las brillantes puertas y los invitó a entrar. Y todos la siguieron en su ignorancia, pero Euríloco se quedó allí barruntando que se trataba de una trampa. Los introdujo, los hizo sentar en sillas y sillones, y en su presencia mezcló queso, harina y rubia miel con vino de Pramnio. Y echó en esta pócima brebajes maléficos para que se olvidaran por completo de su tierra patria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Después que se lo hubo ofrecido y lo bebieron, golpeólos con su varita y los encerró en las pocilgas. Quedaron éstos con cabeza, voz, pelambre y figura de cerdos, pero su mente permaneció invariable, la misma de antes. Así quedaron encerrados mientras lloraban; y Circe les echó de comer bellotas, fabucos y el fruto del cornejo, todo lo que comen los cerdos que se acuestan en el suelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;CANTO XI - &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;DESCENSO A LOS INFIERNOS&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Las ánimas de los muertos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Así dije, y él, respondiéndome, habló enseguida:&lt;br /&gt;«"Hijo de Laertes, de linaje divino, Odiseo rico en ardides, no me ha sometido Poseidón en las naves levantando inmenso soplo de crueles vientos ni me hirieron en tierra hombres enemigos, sino que Egisto me urdió la muerte y el destino, y me asesinó en compañía de mi funesta esposa, invitándome a entrar en casa, recibiéndome al banquete, como el que mata a un novillo junto al pesebre. Así perecí con la muerte más miserable, y en torno mío eran asesinados cruelmente otros compañeros, como los jabalíes albidenses que son sacrificados en las nupcias de un poderoso o en un banquete a escote o en un abundante festín. Tú has intervenido en la matanza de machos hombres muertos en combate individual o en la poderosa batalla, pero te habrías compadecido mucho más si hubieras visto cómo estábamos tirados en torno a la crátera y las mesas repletas en nuestro palacio, y todo el pavimento humeaba con la sangre. También puede oír la voz desgraciada de la hija de Príamo, de Casandra, a la que estaba matando la tramposa Clitemnestra a mi lado. Yo elevaba mis manos y las batía sobre el suelo, muriendo con la espada clavada, y ella, la de cara de perra, se apartó de mí y no esperó siquiera, aunque ya bajaba a Hades, a cerrarme los ojos ni juntar mis labios con sus manos. Que no hay nada más terrible ni que se parezca más a un perro que una mujer que haya puesto tal crimen en su mente, como ella concibió el asesinato para su inocente marido. ¡Y yo que creía que iba a ser bien recibido por mis hijos y esclavos al llegar a casa! Pero ella, al concebir tamaña maldad, se bañó en la infamia y la ha derramado sobre todas las hembras venideras, incluso sobre las que sean de buen obrar."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Criminales condenados a castigos eternos&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«También vi a Tántalo, que soportaba pesados dolores, en pie dentro del lago; éste llegaba a su mentón, pero se le veía siempre sediento y no podía tomar agua para beber, pues cuantas veces se inclinaba el anciano para hacerlo, otras tantas desaparecía el agua absorbida y a sus pies aparecía negra la tierra, pues una divinidad la secaba. También había altos árboles que dejaban caer su fruto desde lo alto -perales, manzanos de hermoso fruto, dulces higueras y verdeantes olivos-, pero cuando el anciano intentaba asirlas con sus manos, el viento las impulsaba hacia las oscuras nubes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Y vi a Sísifo, que soportaba pesados dolores, llevando una enorme piedra entre sus brazos. Hacía fuerza apoyándose con manos y pies y empujaba la piedra hacia arriba, hacia la cumbre, pero cuando iba a trasponer la cresta, una poderosa fuerza le hacía volver una y otra vez y rodaba hacia la llanura la desvergonzada piedra. Sin embargo, él la empujaba de nuevo con los músculos en tensión y el sudor se deslizaba por sus miembros y el polvo caía de su cabeza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;CANTO XII &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Las sirenas &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«"Primero llegarás a las Sirenas, las que hechizan a todos los hombres que se acercan a ellas. Quien acerca su nave sin saberlo y escucha la voz de las Sirenas ya nunca se verá rodeado de su esposa y tiernos hijos, llenos de alegría porque ha vuelto a casa; antes bien, lo hechizan éstas con su sonoro canto sentadas en un prado donde las rodea un gran montón de huesos humanos putrefactos, cubiertos de piel seca. Haz pasar de largo a la nave y, derritiendo cera agradable como la miel, unta los oídos de tus compañeros para que ninguno de ellos las escuche. En cambio, tú, si quieres oírlas, haz que te amarren de pies y manos, firme junto al mástil -que sujeten a éste las amarras-, para que escuches complacido, la voz de las dos Sirenas; y si suplicas a tus compañeros o los ordenas que te desaten, que ellos te sujeten todavía con más cuerdas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Escila y Caribdis&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«"En cuanto a los dos escollos, uno llega al vasto cielo con su aguda cresta y le rodea oscura nube. Ésta nunca le abandona, y jamás, ni en invierno ni en verano, rodea su cresta un cielo despejado. No podría escalarlo mortal alguno, ni ponerse sobre él, aunque tuviera veinte manos y veinte pies, pues es piedra lisa, igual que la pulimentada. En medio del escollo hay una oscura gruta vuelta hacia Poniente, que llega hasta el Erebo, por donde vosotros podéis hacer pasar la cóncava nave, ilustre Odiseo. Ni un hombre vigoroso, disparando su flecha desde la cóncava nave, podría alcanzar la hueca gruta. Allí habita Escila, que aúlla que da miedo: su voz es en verdad tan aguda como la de un cachorro recién nacido, y es un monstruo maligno. Nadie se alegraría de verla, ni un dios que le diera cara. Doce son sus pies, todos deformes, y seis sus largos cuellos; en cada uno hay una espantosa cabeza y en ella tres filas de dientes apiñados y espesos, llenos de negra muerte. De la mitad para abajo está escondida en la hueca gruta, pero tiene sus cabezas sobresaliendo fuera del terrible abismo, y allí pesca -explorándolo todo alrededor del escollo-, por si consigue apresar delfines o perros marinos, o incluso algún monstruo mayor de los que cría a miles la gemidora Anfitrite. Nunca se precian los marineros de haberlo pasado de largo incólumes con la nave, pues arrebata con cada cabeza a un hombre de la nave de oscura proa y se lo lleva.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«"También verás, Odiseo, otro escollo más llano -cerca uno de otro-. Harías bien en pasar por él como una flecha. En éste hay un gran cabrahigo cubierto de follaje y debajo de él la divina Caribdis sorbe ruidosamente la negra agua. Tres veces durante el día la suelta y otras tres vuelve a soberla que da miedo. ¡Ojalá no te encuentres allí cuando la está sorbiendo, pues no te libraría de la muerte ni el que sacude la tierra! Conque acércate, más bien, con rapidez al escollo de Escila y haz pasar de largo la nave, porque mejor es echar en falta a seis compañeros que no a todos juntos."&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-1579084574416561495?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/1579084574416561495/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=1579084574416561495' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1579084574416561495'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1579084574416561495'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/12/homero-odisea-seleccin-de-fragmentos.html' title='HOMERO, ODISEA Selección de fragmentos'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-6303229683465676351</id><published>2007-11-29T04:19:00.000-08:00</published><updated>2007-11-29T04:20:37.533-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='numerals'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etimologia'/><title type='text'>ESO. Cultura clàssica</title><content type='html'>Fer una redacció i afegir-la en la finestra de comentaris posant nom i cognoms.&lt;br /&gt;El tema de la redacció és la influència dels numerals grec i llatins en la terminologia matemàtica.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-6303229683465676351?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/6303229683465676351/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=6303229683465676351' title='17 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6303229683465676351'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6303229683465676351'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/eso-cultura-clssica_29.html' title='ESO. Cultura clàssica'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>17</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-2277857706105324792</id><published>2007-11-27T01:50:00.000-08:00</published><updated>2007-12-03T09:29:54.178-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='exposició oral'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mitologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='zodiac'/><title type='text'>ESO. Cultura clàssica. Origen signes zodiacals</title><content type='html'>Fer una entrada al blog que contingui una &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;redacció sobre l'origen mitològic del signe zodiacal propi.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Instruccions:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ar.geocities.com/bruji_kn/origen_mitol.htm"&gt;&lt;/a&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt; Extensió aproximada: 10-15 línies.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Es valorarà l'ortografia.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Redactar de forma coherent i ben estructurada.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;El text resultant no deu ser producte del &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;còpia-i-enganxa.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Passos a seguir:&lt;br /&gt;1) Fer una recerca sobre el tema. Les següents pàgines entre d'altres contenen informació al respecte:&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.revistainterforum.com/espanol/articulos/102102lit_zodiaco_procoro.html"&gt;http://www.revistainterforum.com/espanol/articulos/102102lit_zodiaco_procoro.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ar.geocities.com/bruji_kn/origen_mitol.htm"&gt;http://ar.geocities.com/bruji_kn/origen_mitol.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;2) Redactar a mà o a l'ordinador.&lt;br /&gt;3) Revisar ortogràficament. Si es fa en castellà es pot utilitzar el següent corrector:&lt;br /&gt;&lt;a href="http://revisor.com.ar/"&gt;http://revisor.com.ar/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;4) Fer l'entrada al blog...&lt;br /&gt;5) ... i/o fer una exposició oral ben estructura. Es valorarà la bona vocalització, la gestualitat, els recursos expressius i qualsevol altre recurs teatral com l'ús del diàleg i l'¡expressió corporal.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-2277857706105324792?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/2277857706105324792/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=2277857706105324792' title='7 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/2277857706105324792'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/2277857706105324792'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/eso-cultura-clssica.html' title='ESO. Cultura clàssica. Origen signes zodiacals'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-7969778357227607525</id><published>2007-11-26T03:29:00.000-08:00</published><updated>2008-11-12T20:17:43.523-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Historia del alfabeto Griego'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='*'/><title type='text'></title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_rnCSMwa-Nc0/R0q0YYk60tI/AAAAAAAAAAM/K8CoXg-Mgfk/s1600-h/cartel+de+coches.JPG"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer;" src="http://4.bp.blogspot.com/_rnCSMwa-Nc0/R0q0YYk60tI/AAAAAAAAAAM/K8CoXg-Mgfk/s320/cartel+de+coches.JPG" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5137116655976633042" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153);"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;El alfabeto griego*&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;&lt;span style="color: rgb(0, 0, 0);"&gt;El alfabeto griego es el tema del qual boy hablar.&lt;br /&gt;De la pervivencia de las letras griegas en el alfabeto actual,&lt;br /&gt;en las matematicas,en el lenguaje,etc...&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Antes de la elaboración de este alfabeto,&lt;br /&gt;los griegos empleaban un silabario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El alfabeto griego deriva de una variante del fenicio&lt;/span&gt;&lt;span style="text-decoration: underline; font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;span style="font-style: italic;"&gt;, &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;introducido en Grecia por mercaderes de esa nacionalidad.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;El fenicio, como los alfabetos  posteriores, &lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;no empleaba signo.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;/span&gt;    &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Los griegos adaptaron algunos signos utilizados en fenicio para indicar aspiración para representar las vocales.&lt;/span&gt;  &lt;span style="font-style: italic;"&gt;Está aportación puede considerarse fundamental&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153);"&gt;Derivaciones;*&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Originariamente existieron variantes del alfabeto griego, siendo las más importantes la occidental (calcídica) y la oriental (jónica).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;font-size:100%;" &gt;&lt;span style="color: rgb(153, 51, 153);"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt; &lt;table id="toc" style="margin-left: 15px; width: 102px; height: 234px;" align="right"&gt; &lt;tbody&gt;         &lt;tr&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt;     &lt;tr&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt;     &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt; &lt;/tr&gt; &lt;tr&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;       &lt;td style="vertical-align: top;"&gt;&lt;br /&gt;     &lt;/td&gt; &lt;td&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt; &lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-7969778357227607525?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/7969778357227607525/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=7969778357227607525' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7969778357227607525'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7969778357227607525'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/el-alfabeto-griego-el-alfabeto-griego.html' title=''/><author><name>laura carneros</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_rnCSMwa-Nc0/R0q0YYk60tI/AAAAAAAAAAM/K8CoXg-Mgfk/s72-c/cartel+de+coches.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-4298849046417777400</id><published>2007-11-26T03:27:00.001-08:00</published><updated>2008-11-12T20:17:43.759-08:00</updated><title type='text'></title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_eUyE7tcMdpc/R0qvHb0B9ZI/AAAAAAAAAAM/7ubb6tPX8qo/s1600-h/VarianteFascio.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 0pt 10px 10px; float: right; cursor: pointer;" src="http://3.bp.blogspot.com/_eUyE7tcMdpc/R0qvHb0B9ZI/AAAAAAAAAAM/7ubb6tPX8qo/s320/VarianteFascio.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5137110867229406610" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;FASCISMO:&lt;/span&gt; Movimiento político italiano fundado por Benito Mussolini. Lo adoptaron del "fascio" o haz de varas, que conformaba la insignia de algunos magistrados romanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;FASCIO:  &lt;/span&gt;palabra italiana utilizada para referirse a los grupos politicos extremistas de diferentes orientaciones ideológicas.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-4298849046417777400?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/4298849046417777400/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=4298849046417777400' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4298849046417777400'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4298849046417777400'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/fascismo-movimiento-poltico-italiano.html' title=''/><author><name>Skineta !</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_eUyE7tcMdpc/R0qvHb0B9ZI/AAAAAAAAAAM/7ubb6tPX8qo/s72-c/VarianteFascio.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-7718095708446207667</id><published>2007-11-26T01:59:00.000-08:00</published><updated>2007-11-26T02:15:11.247-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mitologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ESO'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avaluació'/><title type='text'>ESO. Mitologia clàssica. Avaluació</title><content type='html'>&lt;p  style="margin-bottom: 0cm;font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;span style="font-size:100%;"&gt;ESO. Mitologia clàssica. Avaluació.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p  style="margin-bottom: 0cm;font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Estructura de l'examen, baremació  i criteris d'avaluació.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p  style="margin-bottom: 0cm;font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Es valorarà la bona presentació, la cal·ligrafa i l'ortografia.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;Exercicis i baremació:&lt;br /&gt;1. &lt;span style="font-size:85%;"&gt;Qüestió teòrica sobre pensament  mític i racional. [1 punt]&lt;br /&gt;2. Qüestió teòrica sobre c&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;oncepte  de mite. [1 punt]&lt;br /&gt;3. Qüestió pràctica sobre l'origen del món segons Hesíode: omplir forats. [1 punt]&lt;br /&gt;4.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; Qüestió pràctica sobre el judici  de Paris i la continuació mítica. [1 punt]&lt;br /&gt;5.&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; 8  qüestions teòriques sobre la &lt;b&gt;&lt;i&gt;Ilíada&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;: temàtica, personatges, mitologia. [2 punts]&lt;br /&gt;6. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Qüestió teòrica sobre tragèdia i mitologia. [1 punt]&lt;br /&gt;7. Relacionar amb fletxes personatges de la &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;Ilíada &lt;/span&gt;amb el seu lloc d'origen i el seu paper. [1 punt]&lt;br /&gt;8. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A partir d'un text sobre el sacrifici d'Ifigènia respondre a unes qüestions sobre personatges, història  i relació amb la guerra de Troia. [1 punt]&lt;br /&gt;9. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Identificar  episodis i personatges referits en 4 il·lustracions relacionades amb la guerra de Troia. [1 punt]&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-7718095708446207667?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/7718095708446207667/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=7718095708446207667' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7718095708446207667'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7718095708446207667'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/eso-mitologia-clssica-avaluaci.html' title='ESO. Mitologia clàssica. Avaluació'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-4610098128733213706</id><published>2007-11-23T04:38:00.000-08:00</published><updated>2007-11-23T04:53:02.440-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='programa'/><title type='text'>Batx Grec Primer Programa setmanal</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Batxillerat Grec Primer&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Programa setmanal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Setmana: del 28 al 30 de novembre de 2007&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dimecres 28-11-2007&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Comentaris sobre la Fitxa de reforç Unitat 2&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Repàs vocobulari. Memorització.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lectura textos grecs pàg 55 i 56 sobre mitologia.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;"Romance de Júpiter vuelto en toro" de Timoneda.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dijous 29-11-2007&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Gramàtica: 1a. Declinació, temes en alfa i eta&lt;br /&gt;Pràctica&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Divendres 30-11-2007&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Avaluació Lectura Odissea.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dimecres 05-12-2007&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Correcció dels exàmens de gramàtica i literatura&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Comentaris sobre les qualificacions.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reclamacions individuals fora d'horari lectiu.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-4610098128733213706?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/4610098128733213706/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=4610098128733213706' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4610098128733213706'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4610098128733213706'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/batx-grec-primer-programa-setmanal.html' title='Batx Grec Primer Programa setmanal'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-7961637474266188212</id><published>2007-11-23T04:23:00.000-08:00</published><updated>2007-11-23T04:58:09.613-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='programa'/><title type='text'>Batx Grec Segon Programa setmanal</title><content type='html'>&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Batxillerat Grec Segon&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Programa setmanal&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Setmana: del 27 al 30 de novembre de 2007&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dimarts 27&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Acabar de corregir textos&lt;br /&gt;-    El grec i Internet. Principals portals de clàssiques:&lt;br /&gt;o    Laberint.&lt;br /&gt;o    Palladium&lt;br /&gt;-    Gramàtica: Comparatius i superlatius en el portal del Laberint.&lt;br /&gt;-    Pràctica: Exercicis del llibre pàg. 156-157: 1,2, 3, 4 i 5.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dimecres 28-11-2007&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;Continuació i pràctica exercicis Comparatius i superlatius.&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Divendres 30-11-2007&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Corregir Exercici de traducció pàg 159: 6&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Setmana: del  al  de desembre de 2007&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dimarts 04-12-2007&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Avaluació: prova de traducció i anàlisi morfosintàctic. Descripció:&lt;br /&gt;-    Traduir un text de 2 línies d’extensió. [8 punts]&lt;br /&gt;-    Anàlisi morfosintàctica d’una de les oracions del text. [2 punts]&lt;br /&gt;És indispensable l'ús de diccionari.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Dimecres 05-12-2007&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Correcció de l'examen.&lt;br /&gt;Comentaris sobre les qualificacions del trimestre&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-7961637474266188212?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/7961637474266188212/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=7961637474266188212' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7961637474266188212'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7961637474266188212'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/batxillerat-grec-segon-programa.html' title='Batx Grec Segon Programa setmanal'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-7286036228799095573</id><published>2007-11-16T01:49:00.000-08:00</published><updated>2007-11-16T02:07:37.311-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etimologia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ESO'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avaluació'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='arrels'/><title type='text'>ESO. Arrels clàssiques del lèxic. Avaluació</title><content type='html'>ESO. Arrels clàssiques del lèxic. Avaluació&lt;br /&gt;CV 2n. ESO  1ª PROVA&lt;br /&gt;1r. Quadrim. 19-11-2007&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Criteris generals:&lt;br /&gt;1)    Es valorarà positivament la bona presentació, la cal·ligrafia (tant en escriptura pròpia com en escriptura grega) i l’ortografia.&lt;br /&gt;2)    També es valorarà positivament que els ètims s’escriguin en alfabet grec quan calgui.&lt;br /&gt;3)    És necessari l’ús d’un diccionari etimològic i/o vocabularis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Exercici 1.&lt;/span&gt; [1 punt]&lt;br /&gt;Significat de prefixos i sufixos d’origen grec i llatí&lt;br /&gt;Triar entre diferents significats l’apropiat i posar-lo al costat de cada prefix o sufix com en el model.&lt;br /&gt;Ex: &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;teo-&lt;/span&gt; = déu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Exercici 2.&lt;/span&gt; [2 punts]&lt;br /&gt;Derivats etimològics pertanyents a l’àmbit semàntic de la família i les edats&lt;br /&gt;Omplir els buits amb un derivat etimològic del mot que està entre parèntesis al final de cada oració per tal que aquesta tingui sentit com en el model proposat:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ex: Ròmul va cometre _________________ matant el seu germà Rem (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;frater)&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;Solució: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;fratricidi.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Exercici 3. &lt;/span&gt;[2 punts]&lt;br /&gt;Derivats etimològics pertanyents a l’àmbit semàntic de la ciutat i la política&lt;br /&gt;Omplir els buits amb un derivat etimològic del mot que està entre parèntesis al final de cada oració per tal que aquesta tingui sentit com en el model proposat:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ex: Tots els transports ______________________ de Barcelona han estat afectats per les grans obres d'infraestructura (&lt;span style="font-style: italic;"&gt;polis)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;Solució: &lt;span style="font-weight: bold; font-style: italic;"&gt;metropolitans&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Exercici 4.&lt;/span&gt; [3 punts, anàlisi 1,5 punts  /  definició: 1,5 punts]&lt;br /&gt;Anàlisi i definició etimològiques. Alfabet grec.&lt;br /&gt;Esbrinar quins elements componen els mots proposats, llengua d'origen dels elements (ètim), i què volien dir en la llengua d'origen. Al final s’ha de fer una definició etimològica combinant els significats com en el paradigma següent:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ex.: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;oligarquia &lt;/span&gt;= olig- &lt; gr oligos (pocs) + -arquia &lt; gr arche (govern)   Definició: “govern d'uns pocs”&lt;br /&gt;(Es valorarà que se sàpiga escriure els ètims en grec)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Exercici 5. &lt;/span&gt;[1 punt]&lt;br /&gt;Lèxic pertanyent a l’àmbit semàntic de l’anatomia i la medicina.&lt;br /&gt;Respondre quina part del cos tindria afectada un pacient que patís les dolèncias proposades.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exemple: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;neuralgia: &lt;/span&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;nervis&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-weight: bold;"&gt;Exercici 6.&lt;/span&gt; [1 punt]&lt;br /&gt;Lèxic pertanyent a l’àmbit semàntic de l’anatomia i la medicina.&lt;br /&gt;Respondre quin especialista de la medicina visitaria un pacient afectat d’una malaltia relacionada amb parts del cos humà.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exemple: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;dents&lt;/span&gt;: &lt;span style="font-weight: bold;"&gt;odontòleg&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-7286036228799095573?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/7286036228799095573/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=7286036228799095573' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7286036228799095573'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/7286036228799095573'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/eso-arrels-clssiques-del-lxic-avaluaci.html' title='ESO. Arrels clàssiques del lèxic. Avaluació'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-6247968551857888358</id><published>2007-11-15T23:13:00.000-08:00</published><updated>2007-11-16T02:09:16.963-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avaluació'/><title type='text'>Batx Grec Odisea. Evaluación</title><content type='html'>&lt;strong&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_0"&gt;Odisea&lt;/span&gt;. &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_1"&gt;Evaluación&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_2"&gt;Griego&lt;/span&gt; de &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_3"&gt;bachillerato&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_4"&gt;Criterios&lt;/span&gt; generales:&lt;br /&gt;- Se &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_5"&gt;valorará&lt;/span&gt; positivamente la &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_6"&gt;buena&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_7"&gt;presentación&lt;/span&gt;, la &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_8"&gt;caligrafía&lt;/span&gt; y la &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_9"&gt;ortografía&lt;/span&gt;, &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_10"&gt;así&lt;/span&gt; como la &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_11"&gt;coherencia&lt;/span&gt; de &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_12"&gt;sentido&lt;/span&gt;.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A partir de dos fragmentos &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_13"&gt;extraídos&lt;/span&gt; de alguna de las &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_14"&gt;rapsodias&lt;/span&gt; (&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_15"&gt;cantos&lt;/span&gt;) IX, X, &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_16"&gt;XI&lt;/span&gt; y &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_17"&gt;XII&lt;/span&gt;, uno traducido y el otro original en griego, afrontar las &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_18"&gt;cuestiones&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_19"&gt;propuestas&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_20"&gt;referentes&lt;/span&gt; a los &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_21"&gt;siguientes&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_22"&gt;apartados&lt;/span&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Argumento:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;- Explicar &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_23"&gt;resumidamente&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_24"&gt;alguno&lt;/span&gt; de los &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_25"&gt;episodios&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_26"&gt;propuestos&lt;/span&gt; y &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_27"&gt;su&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_28"&gt;relación&lt;/span&gt; con el fragmento traducido y con el argumento global.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;- &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_29"&gt;Reconocer&lt;/span&gt; a partir del fragmento original en &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_30"&gt;griego&lt;/span&gt; el &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_31"&gt;pasaje&lt;/span&gt; o episodio &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_32"&gt;narrado&lt;/span&gt; en &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_33"&gt;dicho&lt;/span&gt; fragmento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_34"&gt;Personajes&lt;/span&gt;:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;- &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_35"&gt;Describir&lt;/span&gt; física y &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_36"&gt;psicológicamente&lt;/span&gt; los &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_37"&gt;personajes&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_38"&gt;aparecidos&lt;/span&gt; en el fragmento y explicar &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_39"&gt;su&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_40"&gt;papel&lt;/span&gt; en el argumento de la obra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Estilo:&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;- Comentar los &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_41"&gt;rasgos&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_42"&gt;literarios&lt;/span&gt; y &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_43"&gt;estílisticos&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_44"&gt;mediante&lt;/span&gt; la &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_45"&gt;utilización&lt;/span&gt; de &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_46"&gt;citas&lt;/span&gt; &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_47"&gt;textuales&lt;/span&gt; a &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_48"&gt;extraer&lt;/span&gt; del fragmento en &lt;span class="blsp-spelling-error" id="SPELLING_ERROR_49"&gt;cuestión&lt;/span&gt;.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-6247968551857888358?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/6247968551857888358/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=6247968551857888358' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6247968551857888358'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/6247968551857888358'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/odisea-evaluacin.html' title='Batx Grec Odisea. Evaluación'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-3291048636644904420</id><published>2007-11-15T05:29:00.000-08:00</published><updated>2007-11-16T01:49:21.865-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Grecia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='batxillerat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='avaluació'/><title type='text'>Batx Grec 1r. Unitat 2. Avaluació</title><content type='html'>IES Baldiri Guilera. El Prat de Llobregat&lt;br /&gt;GREC 1r BATXILLERAT&lt;br /&gt;Unitat 2. AVALUACIÓ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Còpia del document en:&lt;br /&gt;http://es.geocities.com/galmirant/unitat2&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La prova comprèn dues parts:&lt;br /&gt;1)    Part lingüística: els quatre primers exercicis. Val deu punts computables en la part lingüística de la matèria.&lt;br /&gt;2)    Part cultural: el cinquè exercici. Val deu punts computables en la part cultural de la matèria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Criteris generals d’avaluació:&lt;br /&gt;-    Es tindran en compte la llegibilitat i la cal·ligrafia tant de l’alfabet grec com de l’alfabet propi.&lt;br /&gt;- Els errors ortogràfics seran apuntats i comptats, però no computaran en la nota final. A partir del Nadal sí descomptaran: a raó de 0,1 per falta fins a un màxim de 2 punts de descompte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PART LINGÜÍSTICA. Descripció i baremació:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exercici 1. [2,5 punts]&lt;br /&gt;Morfologia nominal: 2a declinació.&lt;br /&gt;Passar a plural sintagmes nominals.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exercici 2. [2 punts]&lt;br /&gt;Morfosintaxi i comprensió lectora.&lt;br /&gt;Complementar una oració amb les terminacions casuals i les desinències verbals apropiades, i traduir-la. La traducció ha de ser coherent des d’un punt de vista sintàctic.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exercici 3. [4 punts]&lt;br /&gt;Sintaxi i traducció.&lt;br /&gt;Analitzar sintàcticament un text d’una línia d’extensió i traduir-la. L’anàlisi pot adoptar la forma de safates, arbre o redactat. La traducció ha de tenir sentit.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exercici 4. [1,5 punts]&lt;br /&gt;Etimologia.&lt;br /&gt;Escriure derivats etimològics a partir d’ètims grecs.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;PART CULTURAL. Descripció i baremació:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exercici 5. [10 punts]&lt;br /&gt;Geografia de Grècia.&lt;br /&gt;Situar geogràficament 20 topònims de Grècia: 0,5 punts per encert.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-3291048636644904420?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/3291048636644904420/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=3291048636644904420' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3291048636644904420'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3291048636644904420'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/grec-1r-batxillerat-unitat-2-avaluaci.html' title='Batx Grec 1r. Unitat 2. Avaluació'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-13811522945498896</id><published>2007-11-08T04:57:00.000-08:00</published><updated>2007-11-16T02:17:55.020-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Grecia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cultura clásica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='geografia'/><title type='text'>ESO. Cultura clásica. Geografía cultural de Grecia</title><content type='html'>&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;b&gt;ESO. Cultura clásica&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;b&gt;CV 4t ESO&lt;br /&gt;Uso de mapas y de enciclopedias virtuales en el aula de informática&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;   &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;Prácticas propuestas:&lt;/b&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;b&gt;1.- &lt;/b&gt;Localizar en el mapa de Grecia fotocopiado los siguientes topónimos:&lt;/p&gt;  &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Macedonia, Delfos, Atenas, Lesbos, Creta, Micenas, Troya, Ítaca, Olimpo&lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt; &lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;&lt;b&gt;2.- &lt;/b&gt;Buscar una referencia cultural relacionada con cada uno de los topónimos.&lt;/p&gt; &lt;ol start="2"&gt;&lt;p style="margin-bottom: 0cm;"&gt;Ejemplo: Atenas, &lt;b&gt;capital de Grecia&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-13811522945498896?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/13811522945498896/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=13811522945498896' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/13811522945498896'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/13811522945498896'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/geografa-cultural-de-grecia.html' title='ESO. Cultura clásica. Geografía cultural de Grecia'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-129815396553015686</id><published>2007-11-07T01:29:00.000-08:00</published><updated>2007-11-16T02:10:13.331-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Grècia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='aula'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='geografia'/><title type='text'>Batx Grec Geografia de Grècia. Sessió audiovisual</title><content type='html'>Geografia de Grècia. &lt;span style="" lang="CA"&gt;Sessió audiovisual&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;La &lt;b style=""&gt;Grècia moderna&lt;/b&gt;: &lt;a href="http://images.google.es/imgres?imgurl=http://www.uv.es/ripolles/definitivo/Mapas/05gmagnagre.jpg&amp;amp;imgrefurl=http://www.uv.es/ripolles/definitivo/mapas.html&amp;amp;h=632&amp;amp;w=800&amp;amp;sz=114&amp;amp;hl=es&amp;amp;start=3&amp;amp;um=1&amp;amp;tbnid=KT0_F1G8N8txXM:&amp;amp;tbnh=113&amp;amp;tbnw=143&amp;amp;prev=/images%253"&gt;mapes&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 153);font-family:Symbol;"  lang="CA"&gt;·&lt;span style=""&gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;El nom &lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Griego;"&gt;2Ella’V&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt;, Hèl·lade, prové de l’heroi mític &lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Griego;"&gt;&lt;span style=""&gt; &lt;/span&gt;2Ellh’n&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt;, pare dels avantpassats mítics de les principals nissagues hel·lèniques.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 153);font-family:Symbol;"  lang="CA"&gt;·&lt;span style=""&gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Imagen:Flag_of_Greece.svg"&gt;Bandera de Grècia&lt;/a&gt;,&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 153);font-family:Symbol;"  lang="CA"&gt;·&lt;span style=""&gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Himne nacional: &lt;a href="http://themes.mididb.com/anthems/"&gt;http://themes.mididb.com/anthems/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 153);font-family:Symbol;"  lang="CA"&gt;·&lt;span style=""&gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Llengua: un exemple modern de la influència del grec:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.la-grece.com/espagnol/ok.htm"&gt;http://www.la-grece.com/espagnol/ok.htm&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 153);font-family:Symbol;"  lang="CA"&gt;·&lt;span style=""&gt;        &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Religió: típica església ortodoxa:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.viajemania.com/promotur/7bulgaria/sapareva2.jpg"&gt;http://www.viajemania.com/promotur/7bulgaria/sapareva2.jpg&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 0cm; text-align: justify; text-indent: 0cm;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="color: rgb(102, 102, 153);font-family:Symbol;"  lang="CA"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Clima&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt; mediterrani al sud i continental al nord.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Relleu&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt; molt muntanyós i accidentat, que dificultava les comunicacions terrestres i afavoria la fragmentació política i l’autonomia de cada regió al voltant d’una polis. Costa tallada.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Rius&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Eurotas"&gt;Eurotas&lt;/a&gt;, Peneu.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;b style=""&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Economia i recursos naturals&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;span lang="CA"&gt;:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;ul style="margin-top: 0cm;" type="square"&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Agricultura: terra poc fértil,      cereals escassos, abundant oli (s’exportava l’excedent)&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Comunicacions terrestres molt      difícultoses. &lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Mineria: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lauri%C3%B3n"&gt;mines de plata de Làurion&lt;/a&gt;,      ferro, coure,&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Comerç: &lt;a href="http://w3.cnice.mec.es/recursos/bachillerato/arte/prestamoexpo/ceramica/enlace-4.htm"&gt;ceràmica&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h1 style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Zones: &lt;a href="http://www.xtec.net/%7Embetriu2/ex_grec/geo/geo1.htm"&gt;mapa interactiu d’en Marià Betriu&lt;/a&gt; amb mapa de regions i &lt;a href="http://www.xtec.net/%7Embetriu2/ex_grec/geo/geo4.htm"&gt;exercicis&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Wingdings;font-size:8;"  lang="CA" &gt;&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Grècia continental&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 72pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;o&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Septentrional: poblada de bàrbars, població no grega;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Epir;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Tessàlia: Mont &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Olimpo"&gt;Olimp&lt;/a&gt;, riu Peneu;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Pelió: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Quir%C3%B3n"&gt;Quiró&lt;/a&gt;;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Macedonia_%28Grecia%29"&gt;Macedònia&lt;/a&gt;: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Alejandro_Magno"&gt;Alexandre el Gran&lt;/a&gt;;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Tràcia;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 72pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;o&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Central&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Etòlia i Fòcida: &lt;a href="http://www.fortunecity.es/imaginapoder/artes/154/GA82teatre_Delfos_segle_IV_epoca_romana.jpg"&gt;santuari de Delfos&lt;/a&gt; i mont Parnàs;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Beòcia: Tebes;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Àtica: Atenes (&lt;a href="http://www.ces.edu.uy/webliceospais/san%20jose/websanjose06/partenon/800px-Athens_Acropolis_dia.jpg"&gt;Acròpoli&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://mba.mccombs.utexas.edu/students/studytours/07Greece_Turkey/acropolis_evening,athens,greece.jpg"&gt;de nit&lt;/a&gt;)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 72pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;o&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Meridional: Península del Peloponnès (l’illa de Pèlops):&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Èlide: Olímpia (Jocs olímpics);&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Acaia;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Arcàdia;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Messènia i Lacònia (que formaven l’antiga Lacedemònia);&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 108pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Wingdings;"&gt;§&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Argòlida: santuari d’Epidaure, Micenes i Argos i Corint;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 90pt; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Wingdings;font-size:8;"  lang="CA" &gt;&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Grècia insular&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 72pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;o&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Dodecanès: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Dodecaneso"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Dodecaneso&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 72pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;o&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Cíclades: &lt;a href="http://www.biblepicturegallery.com/free/Pics/Delos.gif"&gt;santuari de Delos&lt;/a&gt;, Naxos, Mikonos;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 72pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;o&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Espòrades: Lemnos;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 72pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;o&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Creta: &lt;a href="http://www.sofiaoriginals.com/dic5213.jpg"&gt;palau de Cnossos&lt;/a&gt; (&lt;a href="http://www.museoimaginado.com/ANALISISpicasso_minotauro.htm"&gt;Minotaure&lt;/a&gt;);&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 72pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;o&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Eubea;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 72pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;o&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Illes jòniques: Corfú, Ítaca, Zante;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Wingdings;font-size:8;"  lang="CA" &gt;&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Jònia: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/%C3%89fesohttp://www.coloredhome.com/fotos_de_Turquia/Turquia_0417.JPG"&gt;Èfes&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Miletohttp://www.wlym.com/%7Espanish/articulos/Grecia,%20hija%20de%20Egipto%20-%20I%20Parte_archivos/TalesDeMileto.jpg"&gt;Milet&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Troya"&gt;Troia&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span style=";font-family:Wingdings;font-size:8;"  lang="CA" &gt;&lt;span style=""&gt;       &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Magna Grècia: &lt;a href="http://www.uni-regensburg.de/Fakultaeten/phil_Fak_IV/Klass_Phil/ExkursionenBilder/Sizilien2005Maerkel/taormina_01.jpg"&gt;teatre de Taormina&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;h1 style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h1&gt;&lt;h1 style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Personatges il·lustres&lt;/span&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;El Greco: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/El_Greco"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/El_Greco&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Kavafis: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kavafis"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Kavafis&lt;/a&gt;, &lt;a href="http://amediavoz.com/cavafy.htm"&gt;traducciones al español&lt;/a&gt;;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Veniselos: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Eleftherios_Venizelos"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Eleftherios_Venizelos&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Kazantzakis: &lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Nikos_Kazantzakis"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Nikos_Kazantzakis&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Giorgos Xeferis:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Odysseas Elytis:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Giannis Ritsos:&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Eleftheria Arvanitakis: &lt;a href="http://www.greektube.org/index.php?option=com_search&amp;amp;Itemid=99999999&amp;amp;searchword=arvanitaki&amp;amp;submit=%CE%91%CE%BD%CE%B1%CE%B6%CE%AE%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%B7&amp;amp;searchphrase=any&amp;amp;ordering=newest"&gt;greektube&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Elefther%C3%ADa_Arvanit%C3%A1ki"&gt;http://es.wikipedia.org/wiki/Elefther%C3%ADa_Arvanit%C3%A1ki&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.xtec.net/%7Embetriu2/ex_grec/geo/geo1.htm"&gt;Exercicis interactius d’en Marià Betriu&lt;/a&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://www.xtec.net/%7Embetriu2/ex_grec/geo/geo1.htm"&gt;http://www.xtec.net/~mbetriu2/ex_grec/geo/geo1.htm&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Com preparar una classe audiovisual d’aquesta manera&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-129815396553015686?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/129815396553015686/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=129815396553015686' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/129815396553015686'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/129815396553015686'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/11/geografia-de-grcia-sessi-audiovisual.html' title='Batx Grec Geografia de Grècia. Sessió audiovisual'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-1074986291268252169</id><published>2007-10-26T00:45:00.000-07:00</published><updated>2007-10-26T01:43:13.922-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Llengua llatina'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='latín'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='manual'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='llatí'/><title type='text'>Manuals virtuals de llengua llatina en català i castellà</title><content type='html'>&lt;span lang="CA"&gt;El &lt;a href="http://www.xtec.es/%7Esgiralt/labyrinthus/roma/roma.htm"&gt;Mètode de Llengua llatina&lt;/a&gt; d’en Sebastià Giralt conté:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"  style="font-size:10;"&gt;(&lt;a href="http://www.xtec.es/%7Esgiralt/labyrinthus/roma/roma.htm"&gt;http://www.xtec.es/~sgiralt/labyrinthus/roma/roma.htm&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;  &lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt;El llatí en la història;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;L’alfabet llatí, el nostre;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Gramàtica llatina;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Consells per a la traducció;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Llatinismes.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Lèxic: &lt;span style="font-style: italic;"&gt;corpus, colores, numeri&lt;/span&gt; i&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;El llatí a Internet.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;span lang="CA"  style="font-size:11;"&gt;Tots els apartats amb activitats. La morfologia nominal segueix l’ordre dels casos i no el tradicional de les declinacions.&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt; La &lt;a href="http://iessapostol.juntaextremadura.net/latin/gramatica/gramatica.html"&gt;Gramática latina&lt;/a&gt; de Carlos Cabanillas es un método tradicional para la iniciación al latín con oraciones para traducir, clasificadas por temas gramaticales. Los temas que contiene son los siguientes:&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"  style="font-size:10;"&gt;&lt;a href="http://iessapostol.juntaextremadura.net/latin/gramatica/gramatica.html"&gt;http://iessapostol.juntaextremadura.net/latin/gramatica/gramatica.html&lt;/a&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;  &lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"  style="font-size:10;"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;MORFOLOGÍA NOMINAL;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;MORFOLOGÍA PRONOMINAL;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;LOS NUMERALES;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[if !supportLists]--&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;  &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;MORFOLOGÍA VERBAL;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;SINTAXIS CASUAL;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;SINTAXIS ORACIONAL;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;EJERCICIOS. Son de dos tipos:&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="" lang="CA"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;Oraciones para traducir clasificadas por temas gramaticales.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Cuestionarios de 10 preguntas multielección.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span  lang="CA" style="font-family:Symbol;"&gt;&lt;span style=""&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang="CA"&gt;VOCABULARIO (para la traducción).&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;          &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: 13.2pt;"&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;!--[if !supportEmptyParas]--&gt; &lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;La gramática anterior va acompañada de un &lt;a href="http://iessapostol.juntaextremadura.net/latin/latinuno/libro.htmhttp:/iessapostol.juntaextremadura.net/latin/latinuno/libro.htm"&gt;Libro de texto virtual&lt;/a&gt;, a cargo del mismo autor, para alumnos de primer año. Los temas están divididos por trimestres. Los ejercicios consisten en oraciones clasificadas por temas gramaticales, con vocabulario y corrección, cuestionarios de tipo tradicional y de relacionar dos columnas.&lt;br /&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;br /&gt;   Como complemento se añaden &lt;a href="http://perso.wanadoo.es/ccabanillas/Minerva/"&gt;artículos extraídos de la &lt;b&gt;&lt;i&gt;Minerva sive de causis linguae latinae&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;b&gt;&lt;i&gt;,&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; la gramática latina del Brocense, traducidos y comparados con artículos y definiciones gramaticales de libros de texto actuales.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;  &lt;p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: 13.2pt;"&gt;&lt;!--[endif]--&gt;&lt;span lang="CA"&gt;&lt;a href="http://alerce.pntic.mec.es/%7Ermarti41/actividad/menulat.htm"&gt;Gratumstudium&lt;/a&gt; es una WEB francesa que está traducida al castellano. Contiene cuestionarios de tipo tradicional. Contiene los siguientes temas:&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size:78%;"&gt;http://alerce.cnice.mecd.es/~rmarti41/actividad/menulat.htm&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Conjugación.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Vocabulario y traducción.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Mitología e historia.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;span lang="CA"&gt;Juegos: ahorcado, sopa de letras, damerogramas de dioses.&lt;/span&gt;&lt;/li&gt;&lt;/ol&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-1074986291268252169?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/1074986291268252169/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=1074986291268252169' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1074986291268252169'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1074986291268252169'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/10/manuals-virtual-de-llengua-llatina-en.html' title='Manuals virtuals de llengua llatina en català i castellà'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-436242568644694753</id><published>2007-10-18T08:28:00.000-07:00</published><updated>2007-10-18T08:31:23.922-07:00</updated><title type='text'>Classe educació per a la igualtat</title><content type='html'>&lt;a href="http://recursos.cnice.mec.es/latingriego/Palladium/1_profesor/espf21ca1.php"&gt;Classe educació per a la igualtat&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-436242568644694753?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/436242568644694753/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=436242568644694753' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/436242568644694753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/436242568644694753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/10/classe-educaci-per-la-igualtat.html' title='Classe educació per a la igualtat'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-5025949866913543496</id><published>2007-10-18T05:01:00.000-07:00</published><updated>2007-10-18T05:04:41.045-07:00</updated><title type='text'>Activitat Setmana 29-31 Octubre</title><content type='html'>Triar un article i classificar el vocabulari en mots patrimonials, llatinismes, hel·lenismes, altres prèstecs.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-5025949866913543496?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/5025949866913543496/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=5025949866913543496' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5025949866913543496'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5025949866913543496'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/10/activitat-setmana-29-31-octubre.html' title='Activitat Setmana 29-31 Octubre'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-8711905335338344334</id><published>2007-10-18T04:57:00.000-07:00</published><updated>2007-10-18T04:58:44.440-07:00</updated><title type='text'>etimologia</title><content type='html'>Del llatí culte del segle XIV etymologĭa;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-8711905335338344334?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/8711905335338344334/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=8711905335338344334' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8711905335338344334'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8711905335338344334'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/10/etimologia_18.html' title='etimologia'/><author><name>&gt;&gt;dUniA</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-489492641645791235</id><published>2007-10-18T04:50:00.000-07:00</published><updated>2007-10-18T04:54:39.878-07:00</updated><title type='text'>etimologia</title><content type='html'>especialidad lingüística que estudia el origen de las palabras&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-489492641645791235?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/489492641645791235/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=489492641645791235' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/489492641645791235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/489492641645791235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/10/etimolo.html' title='etimologia'/><author><name>jeny</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-4200740816409940807</id><published>2007-10-18T04:46:00.000-07:00</published><updated>2007-10-18T04:49:12.094-07:00</updated><title type='text'>etimologia</title><content type='html'>la palabra etimologia viene del latín.Es un cultismo formado de etimos=verdaders&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-4200740816409940807?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/4200740816409940807/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=4200740816409940807' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4200740816409940807'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/4200740816409940807'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/10/etimologia.html' title='etimologia'/><author><name>moni123</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-8666673559242829238</id><published>2007-10-18T04:29:00.000-07:00</published><updated>2007-10-18T04:34:52.690-07:00</updated><title type='text'>Distribució d'ordinadors</title><content type='html'>3r ESO&lt;br /&gt;1a fila: Escobar Jennifer, Toro Antonio, Muntean Esteban, González Valero&lt;br /&gt;2a fila: Valdivia Gabriel i Futeros Alberto, Hernández Carolina, Roig Carles, Yáñez Cristian, Ordóñez Joel&lt;br /&gt;3a fila: Sánchez Mónica, García Dunia, Muñoz Daniel&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-8666673559242829238?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/8666673559242829238/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=8666673559242829238' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8666673559242829238'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/8666673559242829238'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/10/distribuci-dordinadors.html' title='Distribució d&apos;ordinadors'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-3182028471180587712</id><published>2007-05-11T11:00:00.000-07:00</published><updated>2007-05-11T11:01:36.193-07:00</updated><title type='text'>Origen y evolución del alfabeto latino por Robert Fradkin (University of Maryland)</title><content type='html'>Secuencia del origen y la evolución del alfabeto latino&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.wam.umd.edu/~rfradkin/latin.html"&gt;http://www.wam.umd.edu/~rfradkin/latin.html&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-3182028471180587712?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/3182028471180587712/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=3182028471180587712' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3182028471180587712'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3182028471180587712'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/05/origen-y-evolucin-del-alfabeto-latino.html' title='Origen y evolución del alfabeto latino por Robert Fradkin (University of Maryland)'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-115623428088988078</id><published>2007-05-09T03:28:00.000-07:00</published><updated>2007-05-09T03:31:20.139-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='metodología'/><title type='text'>Cómo no se enseña latín</title><content type='html'>Luigi Miraglia. Cómo (no) se enseña el latín&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.xtec.es/~rtorne/miraglia.pdf"&gt;http://www.xtec.es/~rtorne/miraglia.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Traducción del italiano por José Hernández)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-115623428088988078?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/115623428088988078/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=115623428088988078' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/115623428088988078'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/115623428088988078'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/05/cmo-no-se-ensea-latn.html' title='Cómo no se enseña latín'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-5794115160251584853</id><published>2007-04-25T23:45:00.001-07:00</published><updated>2007-05-03T03:28:37.011-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ficció'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='divulgació'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TV3'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='món romà'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='serial televisió'/><title type='text'>Llega el II Imperio Romano</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;TV3 estrena mañana 'La Via Augusta', ficción histórica sobre César August y su estancia en Tarragona 'A la romana' completará la oferta de 'La Via Augusta'&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;dídac montoliu montes&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.diaridetarragona.com/dtgn/noticia.php?id=4582&amp;sec=5&amp;amp;PHPSESSID=97762e3bc2359fd0370ba6c1c4f54160"&gt;http://www.diaridetarragona.com/dtgn/noticia.php?id=4582&amp;sec=5&amp;amp;PHPSESSID=97762e3bc2359fd0370ba6c1c4f54160&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La plana mayor del canal público catalán convocó ayer a los medios para anunciar el inminente estreno de una de sus más fuertes apuestas de la temporada: La Via Augusta , 12 capítulos, de una hora de duración, que cuentan los entresijos de la Tarraco en el año 24 a. C.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La cita era a las 13.00 en el Restaurante Anap de la Part Alta de la ciudad, a un tiro de piedra de las popularísimas murallas. El actor Jordi Bosch, des de este jueves por la noche más conocido como César August, paseaba despistado frente al establecimiento. Roger Casamajor, el esclavo Mandoni en la serie, encendía un cigarrillo. Buena parte del elenco artístico, proveniente de Barcelona, llegaba con retraso. El director de TV3, el periodista Francesc Escribano, conversaba por el móvil alejado de los periodistas que, poco a poco, acudían a la convocatoria de la televisió catalana. En el interior del local, tres grandes carteles anunciaban que los romanos ya están aquí. Había asientos libres para no más de 12 personas. Dos mesas, colocadas en forma de 'L', se presentaban como la tribuna des de la que los creadores de esta ficción nos intentarían vender el producto. Y cierto es que lo intentaron pero si lo consiguieron sólo lo decidirán los espectadores, a partir de mañana por la noche, a las 22.25, en sustitución de la comedia Lo Cartanyà . Méritos, a La Via Augusta , no le faltan.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;O al menos, esa es la idea que este articulista extrajo de las declaraciones del máximo responsable de TV3, Francesc Escribano. «Estamos muy contentos ya que con esta serie logramos descentralizar la producción de ficción. Grabamos Ventdelplà en Girona; Lo Cartanyà , en Lleida y ahora llega a Tarragona La Via Augusta », declaró Escribano.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Pero esta manifestación de buenas voluntades, quedaba diluida ante el hecho que ninguno de los tiros de cámara que conformarán los 12 capítulos de la serie, se había tomado en tierras tarraconenses, como muy acertadamente apuntó uno de los reporteros presentes en la sala. La respuesta, como casi siempre, cabía encontrarla en el bolsillo: el presupuesto. Pero a esta afirmación, el reputado guionista Joaquim Oristrell sumó sus años de experiencia para asegurar que, además, «en Tarragona no hay suficientes emplazamientos en los que se pueda hacer un giro de 180º grados con la cámara sin toparte con nada actual. Esto es un problema cuando se hace una producción histórica». Aunque duela, hay que reconocer que Oristrell tiene más razón que un santo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Lo dicho, el creador de la idea original, y guionista junto a Enric Gomà, Joaquim Oristrell declaró que «los americanos se han acercado mucho a la historia del mediterráneo e iba siendo hora de que lo hiciéramos nosotros». A este planteamiento, Francesc Escribano sumó la reflexión filosófica y declaró que «para ir hacia el futuro hay que mirar al pasado. Nosotros somos muy romanos. En dos mil años de historia tampoco hemos cambiado tanto». Faltaba la broma local, antes de entrar en detalles técnicos, y vino de la mano del mismo Escribano: «los romanos tenían dioses para todos y esperamos que haya uno para la serie y otro para que el Nàstic se salve». Había llegado la hora de conocer los interiores de la serie.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La Via Augusta reúne a dos viejos conocidos. Al ya mencionado Oristrell hay que añadir la directora Sònia Sánchez, quien llevó la batuta de Majoria Absoluta , hasta el presente la última creación de Joaquim Oristrell para TV3. En palabras del responsable de 'Dramàtics' de la cadena catalana, Jordi Roure, Sánchez es «una de las mejores directoras de la casa». O sea, al talento de esta realizadora, se une un reparto, como se puede consultar en los faldones de estas dos páginas, de alta categoría y unos guiones que llevan el sello de un maestro de la narrativa. La Via Augusta nace sin miedo a nada.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El popular actor catalán Jordi Bosch da vida al emperador que inventó la 'Pax Romana'. Lo conoceremos sentado en una comuna y de él penderán los personajes principales de la serie. Bosch es un habitual de las ficciones de TV3.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El primero es el hijo menor de la familia Escipió y médico personal del César. Un republicano al lado del emperador. Clàudia es la esposa que sufre las infidelidades de su marido. Francesc Garrido encarna al doctor y Mònica López a la sufrida mujer.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Trasunto femenino del clásico Vito Corleone, en la piel de la magistral actriz de teatro Anna Lizaran. Drusil·la maneja con mano de hierro los entresijos de su familia y ejerce de suegra dominante que lleva camino de la desgracia al matrimonio formado por Pompeu y Clàudia.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Para reafirmar la voluntad de situar Roma y su Imperio en el centro del interés mediático, La Via Augusta nace acompañada de un libro, que está a punto de salir a la venta; una página web y un programa de divulgación histórica, de 15 minutos de duración y grabado íntegramente en Tarragona y alrededores, que se emitirá después de cada episodio de la serie, los jueves por la noche.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Éste será el título del programa que , en palabras de los responsables de TV3, quiere «mostrar como éramos hace 2.000 años en 12 aspectos claves de nuestra vida».La dirección de este nuevo formato, definido como 'programa cóctel', corre de la mano de Joaquim Oristrell y estará presentado por el periodista Enric Calpena, rostro habitual de los programas de historia del canal catalán, con la colaboración del popular actor Oriol Grau y de Alexandra Palomo.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;La premisa de partida asegura un buen puñado de espectadores, al menos de entrada.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;«Intentaremos demostrar que los seres humanos hemos cambiado muy poco después de dos milenios de historia» está escrito en el dossier de prensa del nuevo programa. Y para ello se contará con un numeroso listado de invitados: la arquitecta Benedetta Tagliabue, esposa del fallecido Enric Miralles; la escritora Rosa Regàs; el futbolista retirado Carles Reixach; la abogada Magda Oranich y el popular cocinero de la 'tele' Isma Prados. Con todos estos elementos se buscará enseñar Roma como nunca se ha dado en los libros de texto; mezclando el entretenimiento didáctico con unas gotas de ironía. Todo para, en palabras del máximo responsable del canal catalán, Francesc Escribano , «poner Roma de moda. Atraer al máximo número de gente posible a Tarragona»&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El jefe de esclavos, de origen cartaginés, tiene el rostro de Ferran Rañé, comediante curtido en mil y una batallas. Su personaje se mostrará como un perro fiel, un superviviente, agradecido por tener un techo bajo el que dormir y algo con lo que llenar el estómago todas las noches.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;El leridano Roger Casamajor, de actualidad por su papel en 'El laberinto del fauno', asume su rol de esclavo con espíritu totalmente diferente al de Asdrúbal. Mandoni, su personaje, soporta su situación pero no decae en su lucha por la libertad. De origen íbero, se muestra orgulloso de su raza.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-5794115160251584853?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/5794115160251584853/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=5794115160251584853' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5794115160251584853'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5794115160251584853'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/05/llega-el-ii-imperio-romano.html' title='Llega el II Imperio Romano'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-5056021211404326480</id><published>2007-04-25T23:45:00.000-07:00</published><updated>2007-05-03T02:41:18.759-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ordenación curricular'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bachillerato'/><title type='text'>El batxillerat tindrà una nova matèria comuna de cultura científica</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A partir del curs 2008/2009 es crearà també l'opció de música, dansa i arts escèniques&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.vilaweb.cat/www/elpunt/noticia?p_idcmp=2202373"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;http://www.vilaweb.cat/www/elpunt/noticia?p_idcmp=2202373&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="mailto:mbarrerac@elpunt.com?subject=El%20batxillerat%20tindr%C3%A0%20una%20nova%20mat%C3%A8ria%20comuna%20de%20cultura%20cient%C3%ADfica"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;M. BARRERA&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;. Barcelona&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Els alumnes de batxillerat hauran de fer a partir del curs 2008/2009 una assignatura comuna per a tothom que, sota el títol ciències per al món contemporani, tindrà com a base la cultura científica dels últims decennis, segons l'esborrany de reial decret que ahir va presentar la ministra Mercedes Cabrera als 17 territoris autònoms. La proposta de reforma d'aquests estudis també preveu que l'assignatura de filosofia passi a dir-se filosofia i ciutadania i s'hi incloguin continguts de filosofia moral i política, ètica i antropologia, entre d'altres. El batxillerat nocturn podria passar a denominar-se batxillerat per a adults.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;-&lt;br /&gt;La nova assignatura de ciències per al món contemporani permetrà conèixer els «fonaments de qüestions científiques rellevants en el món d'avui» i se sumarà a les matèries comunes per a tots els alumnes: educació física, història de la filosofia, història d'Espanya, llengua i literatura catalanes.&lt;br /&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;NOVA VIA&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;.&lt;br /&gt;Segons la proposta del ministeri, el batxillerat passarà de les quatre modalitats actuals a solament tres: humanitats i ciències socials, ciències i tecnologia, i arts. En aquesta última modalitat es mantindrà l'opció d'imatge, arts plàstiques i disseny, i es crearà una nova via centrada en la música, la dansa i les arts escèniques. Segons el ministeri, l'«objectiu és oferir una via adaptada als alumnes que desitgin obrir-se expectatives d'estudis professionals en un camp tradicionalment absent dels instituts en comparació amb la resta de països europeus». &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;.&lt;br /&gt;En el disseny s'inclouran aspectes relacionats amb les arts escèniques, amb la història, l'anàlisi i l'estètica musical, així com l'estudi del món audiovisual i els fonaments científics del moviment i la dansa. Aquest batxillerat es podrà impartir als instituts i als conservatoris. Amb aquesta via es busca també facilitar la «compatibilitat» dels estudis de batxillerat amb els ensenyaments professionals de música mitjançant la convalidació de matèries.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;.&lt;br /&gt;A partir de la proposta presentada ahir, el ministeri començarà a elaborar d'acord les comunitats autònomes l'esborrany de reial decret d'ensenyaments mínims per al batxillerat.&lt;br /&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;RELIGIÓ&lt;br /&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Respecte al sempre espinós tema de la religió, la proposta inclou que els instituts estiguin obligats a oferir la matèria confessional de religió, que serà voluntària per als estudiants de batxillerat. El ministeri no preveu «en principi» que hi hagi una assignatura alternativa, com passarà a primària.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-5056021211404326480?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/5056021211404326480/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=5056021211404326480' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5056021211404326480'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5056021211404326480'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/04/el-batxillerat-tindr-una-nova-matria.html' title='El batxillerat tindrà una nova matèria comuna de cultura científica'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-702135989823630757</id><published>2007-04-25T17:42:00.000-07:00</published><updated>2007-04-27T10:33:53.315-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ficció'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='món romà'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='serial televisió'/><title type='text'>"LA VIA AUGUSTA", LA NOVA SÈRIE DE TV3</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:arial;"&gt;Arriba a TV3 "La Via Agusta", una sèrie dirigida per Sònia Sánchez i creada per Joaquim Oristrell que recrea la Tarraco romana de l'any 24 aC.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.tv3.cat/ptvcatalunya/tvcItem.jsp?idint=226467670&amp;item=actualitats&amp;amp;seccio=tvcat"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;http://www.tv3.cat/ptvcatalunya/tvcItem.jsp?idint=226467670&amp;item=actualitats&amp;amp;seccio=tvcat&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.tv3.cat/ptvcatalunya/tvcHome.jsp"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;TV3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt; estrena la producció de ficció més ambiciosa de l'any, "&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.tv3.cat/ptvcatalunya/tvcPrograma.jsp?seccio=tvcat&amp;idint=226399284"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;La Via Augusta&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;". Una sèrie dramàtica de dotze capítols d'una hora que aboca els protagonistes a un món de passions, lluites de poder, intrigues, desig i amor a la Tarraco de l'any 24 aC.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;La ciutat triada per presentar als mitjans de comunicació la nova producció ha estat Tarragona. El director de TVC, Francesc Escribano, ha volgut destacar la tasca que ha realitzat cadascuna de les persones que han participat en aquest projecte. "És una sèrie arriscada i molt ambiciosa, però de molta qualitat i que esperem que ajudi també a despertar l'interès dels espectadors per la història i, en concret, per l'època romana a Catalunya", ha dit.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Dirigida per Sònia Sánchez, a partir d'una idea original i els guions que signa Joaquim Oristrell amb Enric Gomà, TVC produeix amb aquesta estrena la primera sèrie de ficció ambientada, íntegrament, a la Catalunya romana. "S'ha parlat molt dels romans, però no des d'aquí, des de casa nostra", ha comentat Joaquim Oristrell, però, "tot i ser una sèrie ambientada en aquella època, "La Via Augusta" és una història actual". "Han passat més de 2.000 anys però els sentiments humans continuen sent els mateixos i això queda reflectit a la sèrie." &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Oristrell, creador de la idea i autor dels guions juntament amb Enric Gomà, ha puntualitzat també que la nova sèrie no és una història de la història, sinó sobre relacions humanes, i ha recordat també que els imperis han existit sempre. "Ara el cèsar seria George Bush i la romanització, anar buscar petroli a l'Iraq." &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Sònia Sànchez, directora de "La Vía Augusta", ha destacat la qualitat de l'ambientació i el vestuari, que han fet possible "recrear l'època amb total fidelitat". A més, s'ha mostrat molt contenta de poder rodar amb un repartiment que encapçalen actors com Francesc Garrido, Mònica López, Anna Lizaran, Ferran Rañé, Jordi Bosch, Roger Casamajor, Alícia Pérez, Albert Ribalta, Cristina Plazas i Alícia Pérez, que també han assistit a la presentació de la sèrie.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Com a complement de "La Via Augusta", TV3 estrena "&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.tv3.cat/ptvcatalunya/tvcPrograma.jsp?seccio=tvcat&amp;amp;idint=226453862"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A la romana&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;". Un espai divulgatiu que s'emetrà després de cada capítol de la sèrie i que serveix de complement a la ficció, aportant dades sobre els usos i costums dels nostres avantpassats a la Tarraco del segle I aC. "A la romana" està dirigit per Joaquim Oristrell i presentat per Enric Calpena, amb la col·laboració d'Alexandra Palomo i Oriol Grau.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;"La Via Augusta", comptarà també amb una pàgina web, amb tota la informació relativa a la sèrie i amb un llibre, tal com ha explicat Jordi Roure, responsable de l'Àrea de Dramàtics de TVC.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-702135989823630757?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/702135989823630757/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=702135989823630757' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/702135989823630757'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/702135989823630757'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/04/la-via-augusta-la-nova-srie-de-tv3.html' title='&quot;LA VIA AUGUSTA&quot;, LA NOVA SÈRIE DE TV3'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-818489790195388533</id><published>2007-04-25T11:00:00.000-07:00</published><updated>2007-05-03T02:43:20.190-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ordenación curricular'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='bachillerato'/><title type='text'>El Bachillerato introduce una asignatura científica común a todos los estudiantes</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;em&gt;En este ciclo, que tendrá tres modalidades, los alumnos que aprueben más de la mitad de las asignaturas sólo deberán recuperar las suspensas&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="http://comunidad-escolar.pntic.mec.es/808/info1.html"&gt;http://comunidad-escolar.pntic.mec.es/808/info1.html&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;font-size:85%;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;El proyecto de Real Decreto de enseñanzas mínimas de Bachillerato establece las modalidades de Humanidades y Ciencias Sociales, Ciencias y Tecnología y Artes, e introduce una asignatura de ciencias, común para todos los alumnos. Los estudiantes que aprueben más de la mitad de las materias de primero, repetirán sólo las suspensas. &lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;strong&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Madrid. ROSAURA CALLEJA&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;La incorporación de una nueva materia “Ciencias para el mundo contemporáneo” y la fusión de las cuatro modalidades actuales en tres, son algunas de las novedades que introduce el proyecto de Real Decreto de enseñanzas mínimas de Bachillerato, presentado por Alejandro Tiana, secretario general de Educación, ante los medios de comunicación. En su intervención, explicó que los alumnos que no estén en condiciones de promocionar a segundo curso, pero que hayan superado más de la mitad de las materias de primero, puedan consolidar estos resultados y no tengan que repetir el curso completo. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Este texto especifica que “los alumnos promocionarán al segundo curso cuando hayan superado todas las materias cursadas o tengan evaluación negativa en dos materias como máximo”. Además, “quienes promocionen al segundo curso sin haber superado todas materias, deberán matricularse de las materias pendientes del curso anterior. Los centros organizarán las actividades de recuperación y la evaluación de las materias pendientes”.&lt;br /&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Flexibilidad&lt;br /&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Asimismo, señala que “quienes no promocionen deberán permanecer un año más en el primer curso, que deberán cursar de nuevo en su totalidad si el número de materias con evaluación negativa es superior al 45% de las que integren el curso. En caso contrario, deberán matricularse de las materias de primero con evaluación negativa y completar dicha matrícula con materias de segundo en los términos que determinen las administraciones educativas”. La finalidad de esta medida es permitir al alumno terminar primero y, al mismo tiempo, avanzar en segundo. Este Real Decreto establece que “para obtener el título de Bachiller será necesaria la evaluación positiva en todas las materias de los dos cursos de Bachillerato”.Durante su intervención, Alejandro Tiana reveló que el Bachillerato de Artes tendrá dos posibles vías: Imagen, Artes Plásticas y Diseño y una nueva, Música, Danza y Artes Escénicas. En el diseño de esta modalidad se recogen aspectos relacionados con las artes escénicas, la historia, el análisis y la estética musical, así como el estudio del campo audiovisual y los fundamentos científicos del movimiento y la danza.&lt;br /&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Asignatura científica&lt;br /&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Entre las materias comunes, “Ciencias para el mundo contemporáneo” permitirá a los estudiantes conocer los fundamentos de cuestiones científicas relevantes de mundo actual. El secretario general de Educación hizo un repaso a los bloques temáticos, entre los que figuran uno de contenidos comunes que aborda “Nuestro lugar en el universo”, “Vivir más, vivir mejor”, “Hacia una gestión sostenible del planeta”, “Nuevas necesidades, nuevos materiales” y “La aldea global. De la sociedad de la información a la sociedad del conocimiento”. Según sus propias palabras, se trata de “grandes campos científicos muy cercanos a la vida cotidiana, donde damos las componentes de cultura científica necesarias para entender cuales son sus fundamentos y modos de funcionamiento”.Como novedad, anticipó que, en uno de los dos cursos de Bachillerato, se impartirá una asignatura “Filosofía y Ciudadanía”, que “tiene contenidos de distintos ámbitos de la filosofía” y, además, “tiene algo más de contenidos de filosofía moral y política”. Educación Física, Historia de la Filosofía, Historia de España, Lengua castellana y Literatura, Lengua extranjera, Lengua cooficial y su literatura y Religión configuran el resto de las materias comunes.&lt;br /&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Materias y horario&lt;br /&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Mientras que el Bachillerato se organiza en materias comunes, de modalidad y optativas, los alumnos tendrán que estudiar seis materias de modalidad en los dos cursos. Otra de las novedades es que se flexibiliza la estructura ya que permite que un alumno de una modalidad pueda contabilizar entre las seis materias de modalidad requeridas una que corresponda a una modalidad diferente. Además, se posibilita que el estudiante que lo desee pueda reforzar la formación cursando como materia optativa una séptima asignatura de la misma modalidad.Este proyecto regula el aumento de las horas destinadas a contenidos mínimos para las materias de modalidad, 520 horas frente a las 420 que fijaba la LOGSE y el Real Decreto de Humanidades y las 450 de la LOCE. Para el secretario general de Educación, “con este avance se asegura que haya un mínimo de 90 horas semanales de modalidad”.&lt;br /&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;Reacciones&lt;br /&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;La Federación de Enseñanza de CC.OO ha valorado positivamente el proyecto de Real Decreto del MEC, ya que “favorece la atención a la diversidad e individualizada del alumnado, dando prioridad a los diferentes ritmos de aprendizaje”. En similares términos, se ha expresado la Federación de Enseñanza de UGT (FETE-UGT). En un comunicado puntualiza que este proyecto “se aproxima a la propuesta de este sindicato de posibilitar a los estudiantes cursar el Bachillerato en tres años en régimen ordinario”.Por su parte, la Confederación Española de Asociaciones de Padres y Madres de Alumnos (CEAPA) ha manifestado que el modelo de Bachillerato que ha diseñado el MEC “da más oportunidades a los jóvenes para terminar esta etapa y lograr un mayor permanencia en el sistema educativo”. Mientras que la Confederación Católica Nacional de Padres de Familia y Padres de Alumnos(CONCAPA) reprueba este proyecto ministerial, “al reducir de nuevo la exigencia a los alumnos, permitiéndoles pasar prácticamente de curso con la mitad de las asignaturas suspendidas y que sería más coherente aumentar un curso en esta etapa para mejorar la formación de los alumnos”.De igual modo, la Asociación de Centros Autónomos de Enseñanza Privada (ACADE) apuesta por un Bachillerato de tres años, ya que es una etapa de preparación para la Universidad y, a su juicio, está demostrado que dos cursos son insuficientes para desarrollar toda la carga lectiva del currículo. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-818489790195388533?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/818489790195388533/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=818489790195388533' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/818489790195388533'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/818489790195388533'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/05/el-bachillerato-introduce-una.html' title='El Bachillerato introduce una asignatura científica común a todos los estudiantes'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-3111160841730310690</id><published>2007-04-25T10:44:00.000-07:00</published><updated>2007-05-03T03:30:47.166-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ficció'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TV3'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='món romà'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='serial televisió'/><title type='text'>Via Augusta, la producció de ficció més ambiciosa de l'any</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;TV3 estrena el 26 d'abril "La Via Augusta", la producció de ficció més ambiciosa de l'any, una sèrie dramàtica de 12 capítols d'una hora que aboca els protagonistes a un món de passions, lluites de poder, intrigues, desig i amor a la Tàrraco de l'any 24 abans de Crist.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;a href="http://www.tv3.cat/ptvcatalunya/tvcProgramaSeccio.jsp?idint=226399284&amp;seccio=tvcat&amp;amp;pseccio=226399284"&gt;http://www.tv3.cat/ptvcatalunya/tvcProgramaSeccio.jsp?idint=226399284&amp;seccio=tvcat&amp;amp;pseccio=226399284&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Dirigida per Sònia Sánchez a partir d'una idea original i els guions que firma Joaquim Oristrell, amb Enric Gomà, Televisió de Catalunya produeix amb aquesta estrena la primera sèrie de ficció ambientada íntegrament en la Catalunya romana, un treball per al qual s'ha comptat amb la participació d'Ovideo TV i l'assessorament de l'historiador Oriol Junqueras.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Però, més enllà de l'acurada recreació de l'època, "La Via Augusta" és sobretot una sèrie sobre relacions humanes, les que provoca la convivència entre una família romana, que es trasllada a Tàrraco per ordre del cèsar, i els seus esclaus.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Pel que fa al càsting, es tracta d'una comèdia dramàtica eminentment coral, protagonitzada pels membres de les famílies que conviuen en una vil·la de Tàrraco: la família de Pompeu i la seva esposa Clàudia (Francesc Garrido i Mònica López), i la família dels esclaus, manats per Asdrúbal (Ferran Rañé) i encapçalats per Mandoni (Roger Casamajor) i la seva dona Numància (Alícia Pérez). La terrible sogra de Pompeu, Drusil·la (Anna Lizaran) controla el clan. I entre els personatges romans destaquen la figura del cèsar Octavi August (Jordi Bosch) i la del general Vespasià (Toni Sevilla).&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-3111160841730310690?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/3111160841730310690/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=3111160841730310690' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3111160841730310690'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3111160841730310690'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/04/via-augusta-la-producci-de-ficci-ms.html' title='Via Augusta, la producció de ficció més ambiciosa de l&apos;any'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-3421858296287318625</id><published>2007-04-25T10:35:00.000-07:00</published><updated>2007-05-03T03:31:27.779-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='divulgació'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TV3'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='món romà'/><title type='text'>A la romana, programa de divulgació</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;TV3 estrena aquesta temporada "A la romana", un programa de divulgació històrica conduït per Enric Calpena que té com a objectiu ensenyar com era fa 2.000 anys la vida quotidiana.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;&lt;a href="http://www.tv3.cat/ptvcatalunya/tvcProgramaSeccio.jsp?idint=226453862&amp;seccio=tvcat&amp;amp;pseccio=226453862"&gt;http://www.tv3.cat/ptvcatalunya/tvcProgramaSeccio.jsp?idint=226453862&amp;seccio=tvcat&amp;amp;pseccio=226453862&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:Times New Roman;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;En els diferents capítols d'aquesta sèrie documental podrem conèixer com era "EL PODER A LA ROMANA", "LA CASA A LA ROMANA", "LA CUINA A LA ROMANA", "EL TEMPS A LA ROMANA", "L'ESPORT A LA ROMANA", "LA SALUT A LA ROMANA", "EL MATRIMONI A LA ROMANA", "EL TREBALL A LA ROMANA", "L'EDUCACIÓ A LA ROMANA", "EL SEXE A LA ROMANA", "LA RELIGIÓ A LA ROMANA" o "L'ART A LA ROMANA".&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Aquests són els 12 temes que abordarà el programa durant les 12 setmanes d'emissió de "La Via Augusta". Un nou format que vol servir de complement a la ficció de la sèrie, aportant dades sobre els usos i costums dels nostres avantpassats a la Tàrraco del segle I abans de Crist. Un programa còctel que barreja l'entreteniment didàctic amb unes gotes d'ironia. Un document de 15 minuts de durada que cada dijous intentarà demostrar que els éssers humans hem canviat molt poc després de dos mil·lennis d'història.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;"A la romana" té la col·laboració d'Alexandra Palomo i Oriol Grau interpretant diversos personatges històrics, les intervencions de convidats de prestigi com l'historiador Oriol Junqueras, l'arquitecta Bendetta Tagliabue, l'escriptora Rosa Regàs, l'esportista Carles Reixach, la meteoròloga Mònica López, l'endocrinòloga Carme Balls-Llobet, l'economista Josep Maria Ureta, l'advocada Magda Oranich i el cuiner Isma Prados, i l'assessorament dels historiadors Antonio Aparicio, Víctor Revilla i Ignacio Borja Antela. &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;"A la romana" vol demostrar que mirar al passat és el millor camí per entendre el present.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;"A la romana" és un programa dirigit per Joaquim Oristrell, presentat per Enric Calpena i amb realització d'Aina Ivern.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-3421858296287318625?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/3421858296287318625/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=3421858296287318625' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3421858296287318625'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/3421858296287318625'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/04/la-romana-programa-de-divulgaci.html' title='A la romana, programa de divulgació'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-1135933877717982767</id><published>2007-04-25T03:43:00.000-07:00</published><updated>2007-05-03T03:30:21.073-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='divulgació'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TV3'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='món romà'/><title type='text'>A la romana</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;A la romana&lt;br /&gt;Hora: 23:25&lt;br /&gt;Duración: 20 m&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.elpais.com/parrillatv/detalles.html?ref=aut&amp;cP=1289216&amp;amp;tv=aut"&gt;http://www.elpais.com/parrillatv/detalles.html?ref=aut&amp;cP=1289216&amp;amp;tv=aut&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.elpais.com/parrillatv/resultados.html?canal=7-TV3&amp;amp;dia=20070426"&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Canal: TV3&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;"&gt;Tipo: OTROS&lt;br /&gt;Comentario: Un programa de divulgació històrica conduït per Enric Calpenaque té com a objectiu ensenyar com eren fa 2000 anys: el poder, la casa, la cuina, el temps, l'esport, la salut, el matrimoni, el treball, l'educació, el sexe, la religió i l'art a la romana. Un nou format que vol servir de complement a la ficció de la sèrie, aportant dades sobre els usos i costums dels nostres avantpassats a la Tàrraco del segle I aC. Un programa còctel que barreja l'entreteniment didàctic amb unes gotes d'ironia. Un document de 15 minuts de duració que cada dijous intentarà demostrar que els éssers humans hem canviat molt poc després de 2 mil·lennis d'història. 'A la Romana' té la col·laboració d'ALEXANDRA PALOMO i ORIOL GRAU intrepretant diversos personatges històrics, les intervencions de convidats de prestigi com l'historiador ORIOL JUNQUERAS, l'arquitecta BENEDETTA TAGLIABUE, l'escriptora ROSA REGÀS, l'esportista CARLES REXACH, la meteoròloga MÒNICA LÓPEZ, l'endocrinòloga CARME VALLS-LLOBET, l'economista JOSEP MARIA URETA, l'advocada MAGDA ORANICH i el cuiner ISMA PRADOS, i l'assessorament dels historiadors Antonio Aparicio, Víctor Revilla i Ignacio Borja Antela. 'A la romana' vol demostrar que mirar el passat és el millor camí per entendre el present. És un programa dirigit per Joaquim Oristrell, presentat per Enric Calpena i amb realització d'Aina Ivern. (Capítol 1)&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-1135933877717982767?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/1135933877717982767/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=1135933877717982767' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1135933877717982767'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/1135933877717982767'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/05/la-romana.html' title='A la romana'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-2123095698461518969</id><published>2007-04-17T10:27:00.000-07:00</published><updated>2007-04-27T10:30:56.103-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuina romana'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Museu Badalona'/><title type='text'>MAGNA CELEBRATIO</title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;El Museu de Badalona celebrarà la segona edició de la MAGNA CELEBRATIO que aquest any, com a novetat, inclou la presentació del l’Associació de Reconstrucció Històrica de Badalona, les Jornades de Reconstrucció Històrica, amb demostracions de diverses activitats d’època romana, i el Thermopolium, on es cuinaran algunes receptes de menjar romà.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.museubdn.es/magnaCelebratio.htm"&gt;&lt;span style="font-family:times new roman;font-size:85%;"&gt;http://www.museubdn.es/magnaCelebratio.htm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-2123095698461518969?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/2123095698461518969/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=2123095698461518969' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/2123095698461518969'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/2123095698461518969'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2007/04/magna-celebratio.html' title='MAGNA CELEBRATIO'/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-337955574639373172.post-5785656163984797359</id><published>2001-03-19T02:46:00.000-08:00</published><updated>2007-06-05T02:54:32.930-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='filología'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='degradación de la educación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='latín'/><title type='text'></title><content type='html'>&lt;div align="justify"&gt;El País - Lunes, 19 de marzo de 2001&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;AULA LIBRE&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;CARMEN CODOÑER, "Humanidades" y latín&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;&lt;a href="http://www.geocities.com/Athens/Delphi/2458/prensa.htm"&gt;http://www.geocities.com/Athens/Delphi/2458/prensa.htm&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Soy partidaria del humor, incluso cuando el blanco del humorista resulta ser una realidad que me es próxima. Así que cuando Forges tomó el latín como motivo para concitar la sonrisa, lo acepté sonriendo, aun sintiendo que con ello se contribuía a la consolidación de una idea que considero incorrecta. El humor basado en prototipos se fundamenta en destacar una faceta entre las múltiples que integran una realidad. Ahora bien, cuando el 'chiste' está dedicado a un objeto que gran parte de los lectores habituales sólo conoce por referencia, el rasgo de la realidad seleccionado se transforma en rasgo único, en definición indirecta del objeto. Creo que ése es el caso del latín.&lt;br /&gt;.&lt;br /&gt;En nuestra sociedad, la opinión popular vincula el latín a las dificultades que no reportan beneficios, opinión que paulatinamente va siendo compartida y defendida por quienes, en principio, deberían abordar la cuestión desde otros ángulos.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;br /&gt;Tenemos una educación obligatoria hasta los 16 años y un bachillerato. La primera es el espacio destinado a poner al estudiante en condiciones de ejercer su papel de ciudadano libre. Es el lugar donde debe aprenderse a utilizar con propiedad la lengua y asentar las bases de lo que serán las futuras opciones del bachillerato. La reducción de éste a dos años parece responder a una idea: mostrar al estudiante cuál es la importancia de las materias para la carrera que va a elegir.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;br /&gt;Bajo la denominación de humanidades, la única que cuenta con latín, se han agrupado las materias pertenecientes al área de Letras. Bajo el nombre de Ciencias Sociales tenemos otra modalidad concebida para los futuros estudiantes de Historia, Filosofía, y también Derecho. Y aquí se ha llegado a la conclusión de que no es necesario saber qué es el latín, ni qué relevancia tiene el conocimiento de esa lengua para tales materias.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;br /&gt;Conceder al latín un lugar simbólico en la opción que abre paso a Filología puede deberse a la conciencia -todavía viva- de que castellano, catalán y gallego son lenguas procedentes del latín. Nada más. De otro modo no se explica que haya desaparecido de la modalidad de Ciencias Sociales, siendo así que quienes eligen esta opción deben saber desde un principio que el único medio de enfrentarse a una historia, filosofía o ciencia europea, que se nos han transmitido en latín hasta el siglo XVII -sin olvidar los siglos de civilización griega-, es conocer la lengua en que nos han llegado.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;br /&gt;Cuando se habla de la educación obligatoria o del bachillerato siempre se piensa en la educación que va a recibir el estudiante, no en la preparación que debe tener el profesor. Si desde el punto de vista del estudiante la lengua propia puede aprenderse sin recurrir al latín, me temo mucho que no sea paralelo el planteamiento por lo que respecta al profesor. Un profesor que conoce el latín enseñará de otro modo lengua o literatura, al igual que será muy distinta la actitud del profesor de historia o filosofía si cuenta con las claves sobre las que se sustenta su asignatura.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;br /&gt;No sólo eso: los actuales estudiantes también son, algo que parece obviarse, los futuros investigadores de este país. La historia de cualquier lengua romance, al igual que los estudios sobre literatura medieval o renacentista en dichas lenguas son inconcebibles sin conocer a fondo el latín, único medio de acceder a los textos de un periodo tan amplio. No puede olvidarse que la lengua es el vehículo en que se transmite una cultura y que Garcilaso de la Vega, Ausias March o las Cantigas de Alfonso X no surgen de la nada, sino de una tradición literaria medieval latina, que a su vez es continuación de una cultura latina clásica. De la misma manera causa estupor escuchar que se puede hacer historia de la Edad Media y del Renacimiento, historia de la Ciencia o del Derecho sin poder leer los documentos en que se transmite. Desde luego cabe una solución que pase por alto estos pequeños detalles: que investiguen otros.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;br /&gt;No se trata de conceder un lugar privilegiado al latín, con el que el estudiante entra por primera vez en contacto en el bachillerato, a diferencia del resto de asignaturas. De lo que se está hablando es de la importancia de concienciar a la sociedad de la pertinencia del latín en la formación de los futuros profesores e investigadores de nuestro país en materias como Lengua y Literatura, Filosofía, Historia y Derecho.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;br /&gt;Nada tiene esto que ver con una vuelta al Renacimiento, a una concepción elitista de la enseñanza. La educación debe ser accesible a todos, lo cual no significa que deba bajar de nivel. Tal vez llevada de una ingenuidad impropia de mi edad y de una firme confianza en la capacidad intelectiva del ser humano, no creo que la accesibilidad de la educación deba ir ligada a su degradación. Si todo el mundo tiene derecho a la educación, que sea al más alto nivel, no al más bajo. Cualquier otro planteamiento encierra una falacia.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;br /&gt;Los saberes pueden ser 'útiles de trabajo para ganarse el sustento', la Universidad quizá se haya convertido en 'una escuela profesional de masas', pero me falta el conformismo suficiente para aceptar que la primera afirmación sea excluyente y que la segunda deba ser aceptada como irremediable. Si alguien quiere hacer de los conocimientos adquiridos en el bachillerato y en la Universidad un 'útil de trabajo' para ganarse el sustento tiene derecho a ello, pero quienes deciden sobre cómo debe adquirirse ese útil deben pensar también en quienes desean dedicarse a la investigación o a la enseñanza de materias que no ofrecen una inmediata aplicación en la práctica.&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;.&lt;br /&gt;El vincular el latín exclusivamente a la opción de humanidades implica la posibilidad de una historia, de una filosofía, de un Derecho sin latín; es decir, bajo el modelo de humanidades se enmascara una propuesta: la concepción de la filología como una ligera pátina cultural -que admite incluso el latín- que nos haga presentables en una reunión de gente culta; infravalorar el latín implica infravalorar la filología y augura la facilidad con que puede renunciarse a ella. El escoger el latín como víctima propiciatoria tiene fácil explicación: es el punto más vulnerable demagógicamente, porque su utilidad no es visible y porque su rechazo no lleva consigo el calificativo de 'bárbaro' para quien lo defiende, como sucedería con el rechazo abierto de la filosofía o de la literatura. No nos engañemos, con el latín sucumbe la filología y buena parte de esas otras materias integradas otro tiempo en Letras. Ese título aparentemente halagador que se nos ha impuesto es el principio de una inmolación ya presente mediante una vinculación al pasado. Los Studia Humanitatis del Renacimiento pertenecen a un pasado glorioso, pero pasado. La filología y, como una materia filológica más, el latín son otra cosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;--------------------------------------------------------------------------------&lt;/div&gt;&lt;div align="justify"&gt;Carmen Codoñer es catedrática en Filología Latina. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/337955574639373172-5785656163984797359?l=arslonga2.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://arslonga2.blogspot.com/feeds/5785656163984797359/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=337955574639373172&amp;postID=5785656163984797359' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5785656163984797359'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/337955574639373172/posts/default/5785656163984797359'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://arslonga2.blogspot.com/2001/03/el-pas-lunes-19-de-marzo-de-2001-aula.html' title=''/><author><name>Gabriel Almirante Gragera</name><uri>http://www.blogger.com/profile/18366571760457901330</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='23' height='32' src='http://3.bp.blogspot.com/-K7G-rzyYCMA/Tb6-qkr8bEI/AAAAAAAAALc/BMtA4wFJ2xo/s220/gabriel%2Bfoto%2Bcarnet.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
